Englisch » Deutsch

figures SUBST RECHW

Fachwortschatz

ˈjob·less fig·ures SUBST

jobless figures Pl esp Brit:

jobless figures

ˈsales fig·ures SUBST Pl

ˈtrade fig·ures SUBST Pl

ˈview·ing fig·ures SUBST Pl TV

inventory figures SUBST RECHW

Fachwortschatz
inventory figures

key figures SUBST RECHW

Fachwortschatz

performance figures SUBST FINMKT

Fachwortschatz

passenger figures VZÄHL, public transport

Fachwortschatz

I . fig·ure [ˈfɪgəʳ] SUBST

-fig·ure [ˈfɪgəʳ, Am -jɚ] KOMP

-figure
-stellig
ein vier-/fünf-/sechsstelliges Gehalt

figure SUBST RECHW

Fachwortschatz

ˈball·park fig·ure SUBST esp Am ugs

1. ballpark figure (rough estimate):

2. ballpark figure (unrealistic estimate):

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The discount rate, which is used as a basis for this ( Â § 193 IV, FL ) is calculated for the land value depending on interest rates and the remaining term of the ground lease s.

If they gave the figures, then simply removes one from the given discount rate (Ab) at an interest rate of 5% and a term of 3 years.

This is 0, 863,836, and is simply multiplied by the final value (Kn).

de.mimi.hu

Der Abzinsungsfaktor, der hierfür zugrunde gelegt wird, ermittelt sich für den Bodenwert in Abhängigkeit vom Zinssatz ( Â § 193 IV BewG ) und der Restlaufzeit des Erbbaurechts.

Wenn man das Zahlenwerk gegeben hat, dann entnimmt man daraus einfach den gegebenen Abzinsungsfaktor (AbF) bei einer Verzinsung von 5 % und einer Laufzeit von 3 Jahren.

Dieser beträgt 0,863836 und wird einfach mit dem Endwert (Kn) multipliziert.

de.mimi.hu

The auditors examined the consolidated financial statements and the management report for the 2007 / 2008 fiscal year and awarded an unqualified audit opinion.

The following figures and the detailed Notes document and explain the performance of the Group and its segments in the past fiscal year as well as the financial and earnings position.

One of us.

www.thyssenkrupp.com

Der Abschlussprüfer hat den Konzernabschluss für das Geschäftsjahr 2007 / 2008 gemeinsam mit dem Konzernlagebericht geprüft und einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilt.

Das nachfolgende Zahlenwerk sowie der ausführliche Anhang dokumentieren und erläutern die Entwicklung des Konzerns und seiner Segmente im abgelaufenen Geschäftsjahr sowie die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage.

Eine von uns.

www.thyssenkrupp.com

In addition, the acquired companies often have to be brought into line with the faster time schedule for the preparation of financial statements.

A shorter period for the reporting process often results in companies being faced with the difficult task of managing to provide the figures in time.

Furthermore consideration should also be given to whether a company's resources are adequate for processing all questions in time and in the necessary quality.

www.pwc.de

Zudem müssen die erworbenen Unternehmen häufig an den schnelleren Zeitplan der Abschlusserstellung herangeführt werden.

Ein zeitlich verkürzter Reportingprozess stellt die Gesellschaften oft vor die Schwierigkeit, das Zahlenwerk rechtzeitig zu liefern.

Des Weiteren ist zu bedenken, ob die unternehmenseigenen Ressourcen ausreichen, um alle Fragen termingerecht und in der erforderlichen Qualität zu bearbeiten.

www.pwc.de

By winning this award, Druckstudio GmbH has proved for the second time in succession that it is one of the most innovative print shops in the industry.

"The Gauselmann Group, a gaming machine manufacturer, didn't just want its report to contain lists of figures; it wanted playful elements, too", explained Martin Piszczek.

druckstudiogruppe.com

Zum zweiten Mal in Folge zeigt die Druckstudio GmbH mit dieser Auszeichnung, dass sie zu den innovativsten Druckereien der Branche zählt.

„Für die Unternehmensgruppe Gauselmann, einen Spielautomatenhersteller, sollte der Geschäftsbericht nicht nur reines Zahlenwerk enthalten, sondern auch eine verspielte Komponente“, erklärt Martin Piszczek.

druckstudiogruppe.com

Expected increase in sales of around five percent and operating result of around ten percent of sales

Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) increased sales and earnings substantially in financial year 2005/2006 (April 1, 2005 to March 31, 2006). "Heidelberg's figures for the last financial year prove we have continued to increase our profitability," said Bernhard Schreier, CEO of Heidelberger Druckmaschinen AG.

www.heidelberg.com

Umsatzanstieg um rund fünf Prozent und Betriebsergebnis um rund zehn Prozent vom Umsatz erwartet

Die Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) konnte im Geschäftsjahr 2005/2006 (1. April 2005 bis 31. März 2006) bei Umsatz und Ertrag deutlich zulegen. "Das Zahlenwerk von Heidelberg für das abgelaufene Geschäftsjahr belegt, dass wir unsere Ertragskraft weiter gesteigert haben", sagte Bernhard Schreier, Vorstandsvorsitzender der Heidelberger Druckmaschinen AG.

www.heidelberg.com

Expected increase in sales of around five percent and operating result of around ten percent of sales

Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) increased sales and earnings substantially in financial year 2005/2006 (April 1, 2005 to March 31, 2006). "Heidelberg's figures for the last financial year prove we have continued to increase our profitability," said Bernhard Schreier, CEO of Heidelberger Druckmaschinen AG.

www.heidelberg.com

Umsatzanstieg um rund fünf Prozent und Betriebsergebnis um rund zehn Prozent vom Umsatz erwartet

Die Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) konnte im Geschäfts- jahr 2005/2006 (1. April 2005 - 31. März 2006) bei Umsatz und Ertrag deutlich zulegen. "Das Zahlenwerk von Heidelberg für das abgelaufene Geschäftsjahr belegt, dass wir unsere Ertragskraft weiter gesteigert haben", sagte Bernhard Schreier, Vorstandsvorsitzender der Heidelberger Druckmaschinen AG.

www.heidelberg.com

In comparison to 2011, the 2012 consolidated financial statements will exhibit a significant decline in turnover alongside a net loss in the low seven-figure euro range.

In response to the figures, a decision was made to implement a restructuring program based on six pillars.

The reorganisation will affect the entire Group.

www.biogas.de

Der Konzernabschluss 2012 wird im Vergleich zu 2011 einen deutlichen Rückgang des Umsatzvolumens bei gleichzeitig negativem Ergebnis im unteren einstelligen Millionen Euro Bereich aufzeigen.

Als Reaktion auf das Zahlenwerk wurde die Umsetzung eines auf sechs Säulen basierenden Restrukturierungsprogramms beschlossen.

Die Umorganisation betrifft den gesamten Konzern.

www.biogas.de

Identification of previously non-reported risks and contingent liabilities.

A shorter period for the reporting process often results in companies being faced with the difficult task of being able to provide the figures in time

If the acquiree does not currently report in accordance with IFRS, its reporting will have to be converted to IFRS.

www.pwc.de

Identifikation von bisher nicht bilanzierten Risiken und Eventualverpflichtungen.

Ein zeitlich verkürzter Reportingprozess stellt die Gesellschaften oft vor die Schwierigkeit, das Zahlenwerk rechtzeitig zu liefern.

Wenn die erworbenen Gesellschaften noch nicht nach IFRS bilanzieren, ist ihr Reporting auf IFRS umzustellen.

www.pwc.de

We consciously opted for a subdivision according to subject fields instead of organisational units, since this is the best way to break down and present our service spectrum in a user-oriented fashion.

The figures that are mandatory for each annual report can be found in a separate table part.

www.bsb-muenchen.de

Wir haben uns dabei bewusst für eine thematisch orientierte Gliederung und nicht für eine Unterteilung nach Organisationseinheiten entschieden, da sich unser Leistungsspektrum auf diese Weise am besten auffächern und nutzerorientiert präsentieren lässt.

Das für jeden Jahresbericht obligatorische Zahlenwerk finden Sie in einem gesonderten Tabellenteil.

www.bsb-muenchen.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"figures" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文