Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Daran schließt sich eine prinzipiell unabschließbare Reihe von Bildern für diese Heilsbedeutung an (Strophen 4–10): „Du bist“ Leiter, Brücke, Siegeszeichen, Himmelsschlüssel, Helm und Schild, Pilgerstab, süßes Bett.
de.wikipedia.org
Am Ende, es ist bereits Tag geworden, erinnert er sich im Schlusskapitel an die alte Patriarchin, die feststellte: "Du bist dünner geworden.
de.wikipedia.org
Du bist der nächste, Freundchen.
de.wikipedia.org
Du bist nur ein bisschen gestresst, mehr nicht“, als er seine Mutter vor dem anstehenden Besuch seiner Oma aufheitern wollte.
de.wikipedia.org
Nimm mich zum Mann, du bist eine Maid, und ich, ich bin ein Knecht.
de.wikipedia.org
Auf dem Treffen mit dem Abgesandten sagte der Junge sofort „Du bist wegen mir geschickt worden.
de.wikipedia.org
Daraufhin soll sie lediglich gerufen haben: „Lass ab von mir, du bist doch unüberwindlich, Junge!
de.wikipedia.org
Darin schrieb Burte unter anderem: „Du bist ein Mann aus deutschem Blute, aber deutsch heißt völkisch, und arisch heißt herrisch...“.
de.wikipedia.org
Du bist eine Jungfrau, du hast gerade ein Kind geboren und jetzt sind drei Könige aufgekreuzt“ untertitelt war.
de.wikipedia.org
Jedoch der Engel erwiderte: „Du gutes, liebes Kind, du bist ja gar nicht mehr bucklig!
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português