Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Sprache kommen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Es ist uns aber ebenso ein wichtiges Anliegen, die Märchensammlung der Brüder Grimm im Kontext zu den vielen anderen Arbeitsfeldern der Brüder Grimm zu betrachten, um in einen interdisziplinären Diskurs eintreten zu können, der sowohl die Bedeutung der Märchensammlung innerhalb der unterschiedlichen Forschungsgebiete als auch die Gesamtleistung der Brüder Grimm angemessen zu würdigen vermag.

Folgende Aspekte sollen zur Sprache kommen :

www.uni-kassel.de

But we are equally concerned with looking at the fairy tale collection of the Brothers Grimm in connection to the many other disciplines they engaged in, in order to enter an interdisciplinary discourse within which we will be able to appropriately appreciate the significance of the collection within various research areas as well as everything else the Brothers Grimm accomplished.

The following aspects will come up:

www.uni-kassel.de

Das heißt, dass etwa mit der „ Auslagerung “ einer Installation aus dem Künstlerhaus neben das Künstlerhaus die Dekonstruktion des White Cube in Form eines um 90 Grad gedrehten Grundrisses aus Stahl auf der grünen Wiese stattgefunden hat ( 1989 ) ;

dass Präsentation und Repräsentation von Kunst zur Sprache kommen ;

dass die 2002 bereits aktuelle blaue Blase des Kunsthauses als Wanderinstallation auf die Architektur wie auf die Struktur des Kunstraums rekurrierte.

www.gruppe77.at

It means that for instance by “ removing “ an installation from the Ku ̈ nstlerhaus to a place beside the Ku ̈ nstlerhaus, the deconstruction of the White Cube in the form of a steel ground plan turned by 90 ° took place out in the open country ( 1989 ) ;

that presentation and representation of art are discussed;

that the touring installation of the ”Kunsthaus” blue bubble, already in the media in 2002, referred back to the architecture and the structure of the art space.

www.gruppe77.at

Viele interaktive Übungen und praxisnahe, reale Situationen machen das Lernen zum Vergnügen.

Mit der richtigen Sprache kommen Sie nicht zuletzt auch beruflich weiter .

Verfügbare Sprachen:

www.bitmedia.at

A wide variety of interactive exercises and practical, realistic situations make learning fun.

You can advance further professionally with the right language.

Available languages:

www.bitmedia.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文