Deutsch » Portugiesisch

geflossen [gəˈflɔsən]

geflossen pp von fließen:

Siehe auch: fließen

I . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən]

verschlossen pp von verschließen:

II . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] ADJ (Person)

Siehe auch: verschließen

verschließen* VERB trans irr

1. verschließen (abschließen):

fecharchave)

2. verschließen (Behälter):

verfliegen* VERB intr irr +sein

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sie hat drei verflossene Ehemänner und immer wieder wird klar, dass sie gerne wieder heiraten würde, am liebsten Gwizdo.
de.wikipedia.org
Der Tagesbruchteil ist die seit Tagesanfang verflossene und in Tagen ausgedrückte Zeit.
de.wikipedia.org
Dort heirate seine verflossene Freundin den Bürgermeister, und bei dieser Gelegenheit böte sich möglicherweise Gelegenheit, etwas zu verdienen.
de.wikipedia.org
Verflossene Liebschaften bilden häufig den Ausgangspunkt für Handlungen späterer Folgen.
de.wikipedia.org
Ausgehend von jeder der beiden primären Ebenen erfolgt die Rückschau auf eine sekundäre Ebene – sprich, auf die längst verflossene Zeit.
de.wikipedia.org
Es stellt in gewisser Hinsicht ein Konzeptalbum dar; wie schon der Titel vermuten lässt, drehen sich die 10 Songs um verflossene Liebschaften.
de.wikipedia.org
Der Text ist im Stil eines Liebesbriefes an eine verflossene Geliebte verfasst.
de.wikipedia.org
Später ruft er eine verflossene Liebe an, die er ohne Erklärung zurückließ.
de.wikipedia.org
Seither schaue er sie, seine Verflossene, nur noch verstohlen an und wage nicht mehr zu grüßen.
de.wikipedia.org
Das zweite Kapitel dient der Autorin dazu, ein Gefühl für die verflossene Zeit zu vermitteln.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Verflossene" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Verflossene" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português