Deutsch » Portugiesisch

durch|spielen VERB trans (Situation)

II . ab|spielen VERB refl

abspielen sich abspielen:

bespielen* VERB trans (Kassette)

zu|spielen VERB trans (Ball)

an|spielen VERB intr

1. anspielen (hinweisen):

aludir a

2. anspielen SPORT:

aus|spielen VERB trans

1. ausspielen (Karten):

2. ausspielen (aufwiegeln):

I . ein|spielen VERB trans (Unkosten)

II . ein|spielen VERB refl sich einspielen

1. einspielen (sich harmonisieren):

verspielen* VERB trans (Geld)

mit|spielen VERB intr

2. mitspielen (beeinflussen):

überspielen* VERB trans (Film, Kassette)

Hochsaison <-s> SUBST f

Hochschule <-n> SUBST f

Hochstapler(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

herunter|spielen VERB trans ugs (Vorfall, Skandal)

Hochspannung <-en> SUBST f ELEK

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Anschließend konnte er seine Erfolgsserie jedoch nicht fortsetzen und nach einer längeren Pause musste er sich 1991 über unterklassige Satellite-Turniere wieder hochspielen.
de.wikipedia.org
In der tschechischen Presse wurde der Vorfall hochgespielt.
de.wikipedia.org
Diese provokative Definition ist ein Beispiel dafür, wie recht zufällige Unterschiede zwischen den beiden Gruppen in bestimmten politischen Situationen dramatisch hochgespielt werden können.
de.wikipedia.org
Dies betrachteten die jugoslawischen Behörden als Affront gegen ihre Armee, was vor allem in Boulevardblättern zu einem kleineren politischen Zwischenfall hochgespielt wurde.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"hochspielen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português