Deutsch » Griechisch

Übersetzungen für „im Begriff“ im Deutsch » Griechisch-Wörterbuch (Springe zu Griechisch » Deutsch)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Das Jesuskind ist als kraftvoller Knabe dargestellt, der auf einem hellroten Kissen hockt und im Begriff zu sein scheint, sich gestützt von seiner Mutter aufzurichten.
de.wikipedia.org
Die Korpuslinguistik ist also dahingehend im Begriff, die in der Linguistik dominierende dichotome Sprachbetrachtung aufzuheben.
de.wikipedia.org
Die subjektiv unterschiedlichsten sensorischen Reizverarbeitungen, wie sie in den peripheren Sinnesapparaten und dem Empfindungsvermögen der verschiedenen Hirnregionen geleistet werden, sind im Begriff des Bewusstseins zusammengefasst.
de.wikipedia.org
Der Todesstern konnte durch den Peilsender die Rebellen-Basis aufspüren und war im Begriff, diese mit seiner mächtigen Hauptwaffe zu vernichten.
de.wikipedia.org
Die Massen waren teilweise im Begriff den Senat zu erstürmen und griffen die Ehrenwache an.
de.wikipedia.org
Der Kardinal selber ist in der Menge dargestellt, im Gegensatz zu den anderen, die im Begriff sind, die Sünderin zu steinigen, aber mit bewusst offenen, leeren Händen.
de.wikipedia.org
Er spürt nach dem Erwachen wieder seinen Blutdurst und ist im Begriff, seine Enkelin anzufallen.
de.wikipedia.org
Dann unterteilte man die verbliebenen Individuen danach, ob die Wunden unverheilt waren, ob sie im Begriff standen zu verheilen, oder ob sie bereits verheilt waren.
de.wikipedia.org
Als man nach zwei weiteren Friedensangeboten bereits im Begriff war, Geiseln auszutauschen, begannen zwei Regimenter des römischen Rechten Flügels ohne Befehl die Goten anzugreifen.
de.wikipedia.org
Das Mass hatte einige Unterschiede in den Kantonen, war aber im Begriff dem Fuder gleich.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский