Deutsch » Portugiesisch

kusch INTERJ

1. kusch (zum Hund):

2. kusch ugs A (ruhig):

keusch [kɔɪʃ] ADJ

Busch <-(e)s, Büsche> [bʊʃ] SUBST m

1. Busch (Strauch):

moita f

2. Busch (in Tropen):

mato m

wusch [vu:ʃ]

wusch imp von waschen:

Siehe auch: waschen

I . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VERB trans

2. waschen ugs Geld:

II . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VERB refl

waschen sich waschen:

Rausch <-(e)s, Räusche> [raʊʃ] SUBST m

2. Rausch (Ekstase):

Tausch <-(e)s> [taʊʃ] SUBST m kein Pl

Bausch <-(e)s, Bäusche> [baʊʃ] SUBST m (Watte)

kroch [krɔx]

kroch imp von kriechen:

Siehe auch: kriechen

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kri:çən] VERB intr +sein

2. kriechen (Fahrzeug):

3. kriechen abw (unterwürfig sein):

Arsch <-(e)s, Ärsche> [arʃ] SUBST m vulg

I . rasch [raʃ] ADJ

II . rasch [raʃ] ADV

resch ADJ

1. resch A (knusprig):

2. resch A (energisch):

Plausch <-(e)s, -e> SUBST m

1. Plausch A (Plauderei):

bate-papo m Bras

2. Plausch CH (Vergnügen):

Kruste <-n> [ˈkrʊstə] SUBST f

1. Kruste (einer Wunde):

crosta f
casca f

Plüsch <-(e)s, -e> SUBST m

Rutsch <-(e)s, -e> [rʊtʃ] SUBST m ugs

fesch ADJ

1. fesch ugs (schick):

2. fesch A (nett):

Fisch <-(e)s, -e> [fɪʃ] SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Daneben war eine Bäckerei, Magazine für Frucht, Mehl und Krüsch (Kleie) vorhanden.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"krüsch" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português