Deutsch » Französisch

pofen VERB intr ugs

Ölofen SUBST m

I . offen [ˈɔfən] ADJ

1. offen (nicht zu):

ouvert(e)

2. offen (nicht verheilt):

ouvert(e)

3. offen (nicht zusammengebunden):

6. offen (freimütig):

7. offen (aufgeschlossen):

être ouvert(e) à qc

8. offen (deutlich, eindeutig):

12. offen DIAL (nicht abgepackt):

13. offen (angebrochen):

entamé(e)

14. offen LING:

ouvert(e)

II . offen [ˈɔfən] ADV

I . hoffen [ˈhɔfən] VERB intr

1. hoffen:

2. hoffen (erhoffen):

auf etw Akk hoffen

3. hoffen (erwarten, bauen auf):

pochen [ˈpɔxən] VERB intr geh

2. pochen (rhythmisch schlagen) Herz:

3. pochen (insistieren):

auf etw Akk pochen

I . posten [ˈpɔstən] CH VERB trans (einkaufen)

II . posten [ˈpɔstən] CH VERB intr

poppen [ˈpɔpən] VERB intr ugs

II . puffen ugs VERB intr

puffen Dampflokomotive:

Hopfen <-s, -> [ˈhɔpfən] SUBST m

Gasofen SUBST m

I . pfeifen <pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VERB intr

1. pfeifen (Töne erzeugen):

2. pfeifen ugs (verzichten):

se ficher de qc ugs

II . pfeifen <pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VERB trans

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina