Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Amtsgeschäfte“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Amts·ge·schäf·te SUBST Pl

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die von der Reichsregierung mehrfach unternommenen Versuche, neben dem seit 1921 wiedereröffneten Generalkonsulat Kalkutta auch die Vertretung in Bombay wieder einzurichten, wurden bis 1926 abgelehnt.

1927 übernahm schließlich Konsul Kapp die Amtsgeschäfte in Bombay. 1929 wurden auch deutsche Firmen wieder zur Bombay Chamber of Commerce zugelassen.

Das neueröffnete Konsulat war seit 1927 im 1. Stock des Bürohauses Narandas Building in der Sprott Road untergebracht.

www.india.diplo.de

Besides the consulate of Calcutta, which had been reopened in 1921, multiple efforts were made by the German imperial government to re-establish the consular representation in Bombay but these had been rejected until 1926.

Finally, in 1927 Consul Knapp took over the official duties in Bombay again and in 1929 German companies were admitted again to the Bombay Chamber of Commerce.

In 1927 the consulate was housed on the first floor of the Narandas Office Building on Sprott Road.

www.india.diplo.de

Einzelnorm Nichtamtliches Inhaltsverzeichnis

§ 35 Vorläufige Untersagung der Amtsgeschäfte

In einem Verfahren nach § 18 Abs. 3, § 19 Abs. 3, § 21 Abs. 3, §§ 30 und 34 kann das Gericht auf Antrag dem Richter die Führung seiner Amtsgeschäfte vorläufig untersagen.

www.gesetze-im-internet.de

table of contents

Section 35 Provisional prohibition from carrying out official duties

In proceedings under section 18 subsection (3), under section 19 subsection (3), under section 21 subsection (3) or under sections 30 and 34 the court can, on application being made, provisionally prohibit the judge concerned from carrying out his official duties.

www.gesetze-im-internet.de

Unter dem Motto „ Wein und Kultur “ erwartet die Ministerinnen und Minister ab dem kommenden Sonntag ein vielseitiges Programm, das sowohl für intensive Fachgespräche als auch für Besichtigungen historischer Sehenswürdigkeiten Gelegenheit bietet.

Seit dem 1. Januar 2007 führt Deutschland die Amtsgeschäfte der EU-Ratspräsidentschaft.

Traditionell finden solche Treffen einmal im Rahmen jeder Ratspräsidentschaft im jeweiligen Vorsitzland statt.

www.eu2007.de

With “ Wine and Culture ” as the motto of the meeting, the ministers can expect a varied programme which begins this Sunday and will provide opportunities both for intensive technical discussions and also for visiting a number of historical sights.

Germany has been conducting the official business of the EU Council Presidency since 1 January 2007.

Traditionally, these meetings are held once during each Council Presidency, and take place in the country which holds the Presidency at the time.

www.eu2007.de

In kurzer Zeit wurde er Geheimsektretär des Kurfürsten und dessen unentbehrlicher Berater in literarischen und gelehrten Dingen, endlich Archivar, Bibliothekar und Historiograph, der den Kurfürsten und die Universität mit Büchern und Zeitschriften versorgte.

Er gewann großen Einfluß auf die Amtsgeschäfte der kurfürstlichen Kanzlei.

www.luther.de

He ultimately became the archivist, librarian, and historian who provided the elector and the university with books and journals.

He acquired substantial influence over the official business of the elector s chancellery.

www.luther.de

§ 34 Versetzung in den Ruhestand wegen Dienstunfähigkeit

§ 35 Vorläufige Untersagung der Amtsgeschäfte

§ 36 Mitgliedschaft in einer Volksvertretung oder Regierung

www.gesetze-im-internet.de

Section 34Retirement on account of unfitness for service

Section 35Provisional prohibition from carrying out official duties

Section 36Membership of a parliamentary body or government

www.gesetze-im-internet.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Amtsgeschäfte" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文