Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Durchschrift“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Durch·schrift SUBST f

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Fragen zu Zahlungen per Scheck und deren Gebühren können von der jeweiligen ausländischen Bank beantwortet werden.

Bei Überweisungen ist die Durchschrift des Überweisungsauftrags an das Bundesamt für Justiz - sofern möglich - mit dem Antrag auf Erteilung des Führungszeugnisses zu senden.

Das Führungszeugnis kann erst nach Eingang der Gebühr oder Vorlage des Zahlungsnachweises erteilt werden (§ 7 Abs. 2 JVKostO).

www.wellington.diplo.de

The relevant foreign bank should be consulted regarding payment by cheque and any fees they may charge.

If the amount is paid by bank transfer, the copy of the transfer order is, if possible, to be forwarded to the Federal Office of Justice along with the application for the certificate of good conduct.

The certificate of good conduct cannot be issued until after receipt of the fee or presentation of proof of payment (section 7 (2) of the Judicial Administration Costs Code [JVKostO]).

www.wellington.diplo.de

Bewerber / innen, die bereits in Göttingen immatrikuliert sind Nach der Zulassung stellen Sie einen Antrag auf Änderung Ihres Studienverlaufs ( siehe Link rechte Spalte ).

Legen Sie eine Kopie oder Durchschrift Ihres Zulassungsbescheides bei.

(Punkt 4 bis 6 der folgenden Beschreibung gelten für Sie nicht.)

www.uni-goettingen.de

Applicants Already Enrolled at the University of Göttingen Once you have been notified of your admission into the desired programme, please submit your application for change of programme ( for the form, please click the respective link at the right-hand side ).

Please attach a copy of your notice of admission.

(Paragraphs 4 through 6 below are not applicable for you.)

www.uni-goettingen.de

( d. h. alle Personenmehrheiten, welche nicht selbst Steuersubjekt sind ) sowie sämtlichen Treuhand- bzw. Anderkonten erfolgen individuelle Einzelmeldungen.

Alle betroffenen Kunden erhalten eine Durchschrift dieser Meldung.

lbbw.de

( i.e. all bodies of persons who themselves are non-tax subjects ) as well as all trust and escrow accounts are subject to separate, individual reports.

All affected customers will receive a copy of the report.

lbbw.de

Das Zweitstück der Anmeldung erhalten Sie mit Bestätigung und Unterschrift des / der Zollbediensteten zurück.

Es empfiehlt sich, die Durchschrift für die Dauer der Reise aufzubewahren.

• Was passiert, wenn Anhaltspunkte für Geldwäsche oder für die Finanzierung einer terroristischen Vereinigung vorliegen?

www.tripolis.diplo.de

The second copy of the declaration will be returned to you endorsed and signed by customs.

It is recommended to keep this copy for the duration of your trip.

• What happens if the information gives reason to suspect money laundering or the funding of a terrorist organisation?

www.tripolis.diplo.de

Unterschreiben Sie keinesfalls Papiere, die Sie nicht lesen können.

Drängen Sie darauf Durchschriften der Niederschriften zu erhalten.

Bei Hinzuziehen eines Rechtsanwaltes, sollte dies ohnehin dessen Aufgabe sein.

www.siam-info.de

Do not under any circumstances sign papers, which cannot read you.

Demand that they give you copies of the originals.

When consulting a lawyer, this should be his task anyway.

www.siam-info.de

Sind die Angaben vollständig und schlüssig und liegen keine Anhaltspunkte für Geldwäsche o.ä. vor, kann die Reise ungehindert mit dem Geld fortgesetzt werden.

Es wird empfohlen, die Durchschrift der unterschriebenen Bestätigung für die Dauer der Reise aufzubewahren.

Bei Zweifeln an den Angaben des Reisenden oder bei anderen Hinweisen auf Geldwäsche o.ä. werden die mitgeführten Barmittel in zollamtliche Verwahrung genommen und der Sachverhalt aufgeklärt.

www.maxicom.de

If the information is complete and coherent and does not constitute grounds to suspect money laundering or similar illegal activities, you can proceed with your cash and continue your journey unimpeded.

It is recommended that you keep the copy of the declaration form signed by customs for the duration of your trip.

Should there be reason to doubt the information given by the person travelling or there are any other grounds to suspect money laundering, or similar illegal activities, the money will be placed under customs custody until the matter has been investigated.

www.maxicom.de

( 4 ) Bei der genehmigungsfreien Ausfuhr der in Absatz 1 Satz 1 genannten Waren im Anschreibeverfahren nach Artikel 283 und Artikel 285a Absatz 1a der Verordnung ( EWG ) Nr. 2454 / 93 kann der Ausfuhrzollstelle anstelle des nach Absatz 1 erforderlichen Dokuments innerhalb von 30 Tagen nach Überlassung der Ausfuhrsendung ins Ausfuhrverfahren eine Durchschrift dieses Dokuments vorgelegt werden.

Auf der Durchschrift muss die Registriernummer der ursprünglichen Ausfuhranmeldung vermerkt sein.

(5) Bei der genehmigungsfreien Ausfuhr von verarbeitetem Obst und Gemüse, für das Vermarktungsnormen oder Mindestanforderungen auf Grund der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 erlassen wurden, ist der Ausfuhrzollstelle zusammen mit der Ausfuhranmeldung entweder eine Konformitätsbescheinigung oder eine Verzichtserklärung der Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung vorzulegen.

www.gesetze-im-internet.de

2454 / 93, instead of the document required pursuant to subsection 1, a copy of this document can be presented to the customs office of export within 30 days of the release of the export consignment in the export procedure.

The copy must bear the registration number of the original export declaration.

(5) In the case of export which is not subject to an export licence of processed fruit and vegetables for which marketing standards or minimum requirements have been enacted on the basis of Regulation (EC) No.

www.gesetze-im-internet.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Durchschrift" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文