Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Koautor“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Ko·au·tor(in) [ˈko:ʔauto:ɐ̯] SUBST m(f)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Auf der Erde kommt auf etwa 6400 „ normale “ Vertreter ein Molekül, bei dem ein Wasserstoffatom durch das schwerere Isotop Deuterium ersetzt ist.

„Dieses Verhältnis könnte uns etwas über den Ursprung irdischen Wassers verraten“, erklären Axel Korth und Urs Mall vom MPS, Koautoren der neuen Studie.

„Es gilt, im Sonnensystem Körper zu finden, die ähnliche Werte aufweisen.“

www.mps.mpg.de

One molecule with the hydrogen atom replaced by the heavier isotope deuterium faces 6400 “ normal ” representatives of the molecule on earth.

“This proportion could give us information about the origin of the earthly water”, explain Axel Korth and Urs Mall who work at the MPS and are co-authors of the new study.

“We are aiming to find bodies in the solar system which have similar values.”

www.mps.mpg.de

( + 49 | 0 ) 6221 528 438 E-Mail :

nikolic@mpia.de Glenn van de Ven (Koautor) Max-Planck-Institut für Astronomie Heidelberg Telefon:

(+49|0) 6221 528 275 E-Mmail:

www.uni-protokolle.de

( + 49 | 0 ) 6221 528 438 Email :

nikolic@mpia.de Glenn van de Ven (co-author) Max Planck Institute for Astronomy Heidelberg, Germany Phone:

(+49|0) 6221 528 275 Email:

www.uni-protokolle.de

Der Diplom-Politikwissenschaftler Christopher Coenen arbeitet seit 2002 als wissenschaftlicher Mitarbeiter des Instituts für Technikfolgenabschätzung und Systemanalyse ( ITAS ) des Karlsruher Instituts für Technologie ( KIT ).

Bereits in seiner Zeit am (vom ITAS betriebenen) Büro für Technikfolgen-Abschätzung beim Deutschen Bundestag (TAB) arbeitete er zu ethischen, gesellschaftlichen, forschungspolitischen und insbesondere zu visionären Aspekten der Nanotechnologie, u. a. als Koautor des Endberichts zum TAB-Projekt „Nanotechnologie“ (Juli 2003;

Buchpublikation bei Springer 2004) und als Verfasser eines TAB-Hintergrundpapiers zum Thema „Konvergierende Technologien und Wissenschaften“ (2008).

www.philosophie.tu-darmstadt.de

Christopher Coenen ( political scientist ) has been a researcher at the Institute for Technology Assessment and Systems Analysis ( ITAS ) of the Karlsruhe Institute of Technology ( KIT ) since 2002.

While still working for the ITAS-run Office of Technology Assessment at the German Parliament (TAB), he researched ethical, societal, research policy-related and visionary aspects of nanotechnology, among other things as co-author of the final report of the TAB project “Nanotechnology” (July 2003;

book published by Springer 2004) and as author of a TAB background paper on the subject of “Converging Technologies and Sciences” (2008).

www.philosophie.tu-darmstadt.de

Formular 1a / Laufblatt Neuro ( DOC, 79 KB )

das Formular 1b, sofern der wissenschaftliche Beitrag der Dissertation sich auf Arbeiten mit Koautoren abstützt

Formular 1b / Koautoren OEC (DOC, 58 KB)

www.oec.uzh.ch

Form 1a / Registration Neuro ( DOC, 101 KB )

Form 1b if the academic contribution of the dissertation depends on work with co-authors

Form 1b/Co-authors OEC (DOC, 81 KB)

www.oec.uzh.ch

Diesen Effekt konnten die Wissenschaftler sowohl bei Männern als auch bei Frauen beobachten.

"Natürlich reagiert jeder Mensch unterschiedlich stark und eine lange, sehr glückliche Beziehung wirkt sich mehr aus als eine kurze", sagt Prof. Dr. Franz J. Neyer, Koautor der aktuellen Veröffentlichung und Inhaber des Lehrstuhls für Differentielle Psychologie, Persönlichkeitspsychologie und Psychologische Diagnostik der Universität Jena.

www.uni-jena.de

The scientists were able to observe this effect in men as well as women.

"Of course everyone reacts differently and a long, happy relationship has a stronger effect than a short one," Prof. Dr. Franz J. Neyer says. He is the co-author of the new publication and chair of Differential Psychology of the Jena University.

www.uni-jena.de

Die Ausnahmen müssen kenntlich gemacht werden.

Alle Wissenschaftler, die wesentliche Beiträge zur Idee, Planung, Durchführung oder Analyse der Forschungsarbeit geleistet haben, müssen als Koautoren genannt werden.

Personen mit kleinen Beiträgen werden in der Danksagung erwähnt.

www.uni-heidelberg.de

Exceptions must be clearly indicated.

All academics that have made substantial contributions to the conceptualisation, planning, implementation or analysis of research activity must be mentioned as co-authors.

Individuals who have made small contributions shall be mentioned in the statement of thanks.

www.uni-heidelberg.de

Biomagnetismus

„Das häufiger beschriebene Gefühl einer Mutter für den Zustand ihres ungeborenen Kinds könnte zum Teil auf der Synchronisation des Herzschlags beruhen“, sagt Jürgen Kurths, Koautor der Studie, vom Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK).

Das Forscherteam um Kurths und Peter van Leeuwen aus dem Lehrstuhl für Radiologie und Mikrotherapie von Dietrich Grönemeyer der Universität Witten/Herdecke hat einen Algorithmus entwickelt, um das synchrone Verhalten in den Messdaten identifizieren zu können.

www.pik-potsdam.de

Biomagnetism

“The frequently reported special awareness of a mother for the well-being of her unborn child may be in part attributable to synchronization of their heartbeats,” says Jürgen Kurths, co-author of the study, from the Potsdam Institute for Climate Impact Research (PIK).

The research team headed by Kurths and Peter van Leeuwen from Dietrich Grönemeyer’s Chair of Radiology and Microtherapy at the University of Witten/Herdecke has developed an algorithm to identify the synchronization epochs in the data.

www.pik-potsdam.de

Dabei hoffen sie, die Theorien zur Planetengeburt deutlich zu verfeinern.

„Unsere Entdeckung zeigt jedenfalls, dass während aller Perioden kosmischer Geschichte neue Planeten entstanden sind“, sagt Anna Pasquali vom Zentrum für Astronomie der Universität Heidelberg, eine Koautorin des Artikels über den Fund.

HOR / MP

www.mpg.de

That would allow us to refine our theories of planet formation.

The discovery of the planets of HIP 11952 shows that planets have been forming throughout the life of our Universe”, adds Anna Pasquali from the Center for Astronomy at Heidelberg University (ZAH), a co-author of the paper.

HOR/MP

www.mpg.de

Im entscheidenden Experiment schalteten die Forscher gezielt den Mechanismus der Autophagie in den thymischen Epithelzellen aus.

„Nach fünf Wochen sah man bereits mit bloßem Auge, dass es den veränderten Mäusen nicht gut ging“, sagt Jelena Jedjic, eine Koautorin der Studie.

„Die Haut der Tiere war schuppig, und sie hatten massiv an Gewicht verloren.“ Die immunologische Analyse der Organe zeigte drastisch die Auswirkungen der genetischen Veränderungen:

www.uni-muenchen.de

In the decisive experiment, the researchers specifically switched off the mechanism of autophagy in the thymic epithelial cells.

“After five weeks, we could see with our bare eyes that the modified mice were not doing well,” says Jelena Jedjic, a co-author of the study.

“The skin of the animals was scaly, and they had massively lost weight.”

www.uni-muenchen.de

mit den Ergebnissen können wir hoffen, unsere Theorien zur Entstehung von Planeten deutlich zu verfeinern.

Unsere Entdeckung zeigt jedenfalls, dass während aller Perioden kosmischer Geschichte neue Planeten entstanden sind« fügt Anna Pasquali (Zentrum für Astronomie der Universität Heidelberg) hinzu, eine Koautorin des Fachartikels, welcher den Fund beschreibt.

www.mpia.de

That would allow us to refine our theories of planet formation.

The discovery of the planets of HIP 11952 shows that planets have been forming throughout the life of our Universe", adds Anna Pasquali from the Center for Astronomy at Heidelberg University (ZAH), a co-author of the paper.

www.mpia.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Koautor" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Koautor" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文