Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Verleumdung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Ver·leum·dung <-, -en> SUBST f

Verleumdung
slander no Art, no Pl
Verleumdung
libel no Art, no Pl

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

eine infame Verleumdung

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Mehrere Abgeordnete haben auf die Möglichkeit hingewiesen, dass sich die Mitte-Rechts-Partei mit der Nazitruppe mehr anfreunden würden, würden die sich ein wenig „ zusammenreißen “.

Obwohl die Goldene Morgenröte mit ihrem gewalttätigen Vorgehen versucht, sich am politischen Prozess zu beteiligen — indem sie linke Aktivisten wegen Verleumdung vor Gericht bringt —, scheint ihre Idee davon, sich „ zusammenreißen “, nicht zu beinhalten, dass man keine politischen Gegner umbringt.

www.vice.com

Several MPs and advisors have hinted at the possibility of a potential alliance between the center-right party and the neo-Nazi gang — if only the second would “ shape-up . ”

Though Golden Dawn has attempted, in its own, ham-fisted way, to engage with mainstream political processes — bringing leftists to court for slander, running in the Athens mayoral election — it seems their idea of ' shaping up ' does t extend to not murdering political opponents in bars.

www.vice.com

Herr, wie leicht ist es, zu verurteilen !

Wie leicht ist es, Steine zu werfen: die Steine des Urteils und der Verleumdung, die Steine der Gleichgültigkeit und des Sich-Abwendens!

www.vatican.va

Lord, how easy it is to condemn !

How easy to throw stones: the stones of judgement and slander, the stones of indifference and neglect!

www.vatican.va

Queer ist eine schamlose Verkörperung vom Verwerflichen, Tier, Monster, Cyborg, Feministischen oder Homosexuellen.

Queer ist eine alchimistische Umleitung von Beleidigung und Verleumdung, Gewalt und Ablehnung.

Queer begrüsst soziale Spaltung zugunsten der sexuellen Befreiung, sei es im Theater, auf der Straße, in der Familie, der Schule und darüberhinaus.

www.impulstanz.com

Queer is shameless emobodiment of abject, animal, monster, cyborg, feminist, or homosexual.

Queer is an alchemical detournement of insult and slander, of violence and rejection.

Queer embraces social disruption in favour of sexual liberation, and that includes in the theatre, as well as in the streets, the family, the school and beyond.

www.impulstanz.com

Messer sehen :

Verleumdung folgt dir auf der Stelle.

Messer finden:

de.mimi.hu

See Diameter :

slander follows you on the spot.

Find diameter:

de.mimi.hu

Schutz des literarischen Werkes

Eine wichtige Aufgabe des ANNE FRANK FONDS ist der Schutz des literarischen Werkes von Anne Frank sowie ihrer Person und derjenigen ihres Vaters Otto Frank vor Verleumdungen und Angriffen.

Anschuldigungen dieser Art aus meist fremdenfeindlichen und rechtsextremistischen Kreisen bilden einen Teil der « Auschwitz-Lüge ».

www.annefrank.ch

Protection of literary work

An important task of the ANNE FRANK FONDS is to protect the literary work of Anne Frank, her person, and the person of her father Otto Frank against slander and attacks.

Accusations of this kind, which mainly stem from xenophobic and right-wing extremist groups, are part of the " Auschwitz lie ".

www.annefrank.ch

Das Open Directory nimmt grundsätzlich keine Sites mit illegalem Inhalt auf.

Beispiele für illegales Material sind Kinderpornographie, Verleumdung, Material, das gegen das Urheberrecht verstößt, und Material, das illegales Verhalten ( wie Betrug oder Gewalt ) speziell befürwortet, bewirbt oder dazu anstiftet.

www.dmoz.org

The Open Directory has a policy against the inclusion of sites with illegal content.

Examples of illegal material include child pornography; libel; material that infringes any intellectual property right; and material that specifically advocates, solicits or abets illegal activity ( such as fraud or violence ).

www.dmoz.org

Der wachsende Verruf, in den Hirschfelds Institut am Ende der 20er Jahre gerät, ist bis dato noch nicht aufgearbeitet.

Nur auszugsweise und beispielhaft können nachfolgende Dokumente Aspekte einer Meinungsbildung verdeutlichen von den Ansätze einer Stigmatisierung, bis hin zu Hass, Verleumdungen, aggressiven Hetzkampagnen und persönlichen Angriffen.

Bildbeispiele:

www.hirschfeld.in-berlin.de

.

The following documents illustrate aspects of forming public opinion - from the initial signs of stigmatization to hatred, libel, inflammatory rabble-rousing and personal attacks.

Bildbeispiele:

www.hirschfeld.in-berlin.de

Die Werke Bagliones stehen denen Caravaggios in den ersten beiden Jahrzehnten des 17. Jahrhunderts äußerst nahe.

Der Streit zwischen den Kontrahenten mündet in einen Prozess, in dem Giovanni Baglione 1603 wegen Verleumdung Caravaggios und seines Kreises angeklagt wird.

Derartige Streitereien können Giovanni Baglione aber nichts anhaben.

www.kettererkunst.de

Works by Baglione from the first two decades of the 17th century quite resemble Caravaggio ‘ s.

The dispute between the two artists led to a trial in 1603 in which Giovanni Baglione was sentenced for libel of Caravaggio and his circle.

But disputes of that type could not do any harm to Giovanni Baglione.

www.kettererkunst.de

Seit dem Ausstieg werde er verfolgt :

Körperliche Bedrohungen, Gerichtsverfahren, Einbrüche in sein Haus oder Verleumdungen seien an der Tagesordnung.

In den USA selbst darf der "Abweichler" seit einer gerichtlichen Verfügung nicht über Scientology sprechen.

www.ilsehruby.at

After he left the sect he was persecuted :

physical threats, lawsuits, libel and breaking into his house were a daily routine.

The "apostate" is not allowed to speak about Scientology in the USA because of a court order.

www.ilsehruby.at

Enaris Liebe ist zuende 13.06.2007 :

Enari verklagt Zeitungen wegen Verleumdung 14.05.2007:

www.j-dorama.de

s love ends 2007-06-13 :

Enari sues tabloids for libel 2007-05-14:

www.j-dorama.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Verleumdung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文