Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „gemeinsames“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

II . ge·mein·sam [gəˈmainza:m] ADV

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

gemeinsames Vielfaches MATH
gemeinsames Sorgerecht
ein gemeinsames Konto
kleinstes gemeinsames Vielfaches

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Es wurde gemeinsam mit der Saarbrücker Agentur netmedia entwickelt.

„ Als zentrale Informations- und Kommunikationsplattform strukturiert das GIZ-Intranet das gemeinsame Wissen, gibt strategische Orientierung und fördert nachhaltig die gemeinsame Kultur und den Austausch zwischen Kollegen in 130 Ländern “, so das Urteil der Jury.

www.giz.de

It was developed in cooperation with the Saarbrucken-based agency netmedia.

‘ The GIZ intranet is a central information and communication platform that structures shared knowledge, delivers strategic orientation and provides a sustainable means of cultivating a common corporate culture and exchanging information among staff in 130 countries, ’ was the jury ’ s assessment.

www.giz.de

in die Mitte der Gesellschaft unterstützen die Arbeitsstelle Weltbilder, die Fachstelle für Interkulturelle Pädagogik und Globales Lernen und WELTFILME e.V.

Mit vier Kurzfilmen und einer Lesung sollen globale Zusammenhänge und ihre Einflüsse auf das Individuum verdeutlicht und für zukunftsfähige Lösungen gemeinsamer Probleme geworben werden.

Die Kurzfilme stammen von jungen Filmemachern aus Indien, Kenia, Kolumbien und Togo.

www.giz.de

The aim of the project, which is supported by Arbeitsstelle Weltbilder – the Agency for Intercultural Education and Global Learning – and WELTFILME e.V is to ‘ transfer ’ these ideas into mainstream society.

Four short films and a reading explore how global relations influence individuals and present long-term solutions to common problems.

This year, the contributions come from young filmmakers from Colombia, India, Kenya, and Togo.

www.giz.de

Sie bekräftigten ferner ihre Zusage, weiterhin zu dem laufenden VN-Reformprozess beizutragen, damit die Organisation den aktuellen Herausforderungen besser gerecht werden kann.

Sie bekräftigten ihre Bereitschaft, ein wirksames multilaterales System zu fördern und die Kapazitäten der VN zur Friedenserhaltung zu stärken und durch eine konstruktive Beteiligung an einem gemeinsamen Vorgehen in Bezug auf die wesentlichen Herausforderungen in den Bereichen soziale und wirtschaftliche Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte einen entschiedenen Beitrag zu leisten.

6.

eeas.europa.eu

They also reaffirmed their commitment to further contribute to the ongoing UN reform process so as to make the Organization better equipped to deal with today ’s challenges.

They reiterated their willingness to promote an effective multilateral system and strengthen UN peacekeeping capacities and to contribute resolutely through constructive engagement in common responses to the main challenges in the fields of social and economic development, security and human rights.

6.

eeas.europa.eu

„ Bisher kennen wir von der dortigen Schule nur einige Kollegen, die wie wir in Southampton zu Gast waren “, so Vogel.

Doch nicht nur die Lehrer, sondern auch die Schüler werden auf Reisen gehen, um mit ihren Arbeitsgruppenpartnern an den gemeinsamen tänzerischen und musikalischen Projekten zu arbeiten.

„Im Rahmen diese Comenius-Projektes der EU fließen rund 20000 Euro Fördergelder für jede der drei beteiligten Schulen“, sagt Vogel.

www.sn.schule.de

only some colleagues till now who were in Southampton like us to guest of the school there, so bird.

But not only the teachers but also the pupils will go on a journey to work on the common dance-like and musical projects with her working group partners.

20000 euro promoting monies flow around for each of the three schools involved " in the context of this ", Comenius project the EU bird says.

www.sn.schule.de

Die regionalen Agenden der verschiedenen Technischen Komitees der CCAD für Klimawandel, Wälder und Schutzgebiete wurden vorangetrieben ; der politische, institutionelle und fachliche Dialog der Komitees und Fachgruppen wurde gefördert.

Einer der wichtigsten Erfolge dieser Maßnahmen ist die Tatsache, dass die verschiedenen Komitees sich treffen, ihre Agenden abstimmen und an gemeinsamen Zielen arbeiten.

Als Basis für den Aufbau einer regionalen Kommunikationsstrategie zum Thema REDD wurden Kommunikationsinstrumente entwickelt ( monatliche Newsletter, Web-Auftritt des Programms REDD / CCAD-GIZ, Erfahrungsaustausch zum Waldschutz per Video und andere ).

www.giz.de

Regional agendas from the various technical committees of CCAD on climate change, forests and protected areas have been advanced ; the political, institutional and specialist dialogue among the committees and specialist groups has been promoted.

One of the most successful outcomes of these measures is the fact that the various committees now convene to coordinate their agendas and work on common objectives.

Communication tools ( monthly newsletters, internet sites for REDD and CCAD-GIZ, experience sharing on forest protection per video, etc. ) have been developed with the objective of establishing a regional communication strategy on REDD.

www.giz.de

EL

Die Partei Europäische Linke vereinigt demokratische Parteien der alternativen und progressiven Linken auf dem europäischen Kontinent, die nach einer umfassenden Umgestaltung der gegenwärtigen sozialen Beziehungen hin zu einer friedlichen und sozial gerechten Gesellschaft auf der Grundlage der Vielfalt unserer verschiedenen Umstände, unserer unterschiedlichen Geschichte und unserer gemeinsamen Werte streben.

www.elections2014.eu

EL

The Party of the European Left unites democratic parties of the alternative and progressive Left on the European continent that strive for the consistent transformation of today's social relationships into a peaceful and socially just society on the basis of the diversity of our situations, our histories and our common values.

www.elections2014.eu

Ziel der Vereinbarung, die am 29. Juni 2007 vom ehemaligen sächsischen Ministerpräsidenten Prof. Dr. Milbradt und dem Gouverneur Luo Qingquan in Wuhan unterzeichnet wurde, ist die politische Begleitung wirtschaftlicher Aktivitäten der sächsischen Unternehmen in Hubei / China.

Gemeinsame Vorteile sollen dabei durch Kooperation und Austausch in den Bereichen Wirtschaft, Handel, Umweltschutz, Forschung, Bildung, regenerative Energien, Energieeffizienz, Wissenschaft, Technologie und Fortbildung von Fach- und Führungskräften entstehen.

www.internationales.sachsen.de

The objective of the agreement signed on 29th June 2007 by the then Saxon Prime Minister Prof. Dr. Milbradt and Governor Luo Qingquan in Wuhan is to provide the political background for commercial activity by Saxon companies in Hubei.

Mutual benefits are expected through cooperation and exchanges in the fields of business, trade, environmental protection, research, education, renewable energy, energy efficiency, science, technology and further education of professional and managerial staff.

www.internationales.sachsen.de

ist ein Tanzabend in einem weißem Raum, den jeder Choreograph mit den Tänzerinnen auf unterschiedliche Art und Weise füllt und neu gestaltet.

Mit dieser sehr offenen Vorgabe für die Entwicklung des Abends hat der künstlerische Leiter sich selbst und den mitwirkenden Choreographen die Möglichkeit zu kreativer Freiheit gegeben und gleichzeitig einen gemeinsamen Raum definiert.

Abschlussprojekt 2009

www.cdsh.de

is an evening of dance in a white room that each choreographer fills and shapes with the dancers in varying kinds of ways.

With this very open guideline for the development of the evening the artistic director has given himself and the participating choreographers the potential of creative freedom while defining a mutual space.

Graduation Project 2009

www.cdsh.de

Nach Eintragung der Hauptversammlungsbeschlüsse in die jeweiligen Handelsregister wird das gemeinsame Geschäft der bereits börsennotierten BOV AG und der bislang nicht notierten adesso AG unter der Firmierung adesso AG in Dortmund fortgeführt.

Mit über 400 Mitarbeitern an sieben Standorten in Deutschland und der Schweiz sowie einem gemeinsamen Umsatz von rund 40 Mio. Euro gewinnt das neue Unternehmen deutlich an Gewicht im Markt für IT-Dienstleistungen. www.adesso.de Ansprechpartner:

adesso AG Manuela Gruhn Stockholmer Allee 24 44269 Dortmund T:

adesso.de

After entering the shareholders ’ resolutions in the respective Commercial Registers the joint business activity of the already quoted BOV AG and the not yet listed adesso AG is continued under the company name of adesso AG in Dortmund.

With more than 400 members of staff at seven locations in Germany and Switzerland as well as a mutual turnover of 40m € the new company significantly gains importance in the market for IT services. www.adesso.de Contact person:

adesso AG Manuela Gruhn Stockholmer Allee 24 44269 Dortmund Germany T:

adesso.de

"

Die Universitäten Mainz und Messina (Italien) haben im Jahr 2005 eine Vereinbarung abgeschlossen, ein gemeinsames Promotionskolleg zum Themenbereich "Migration, Gesellschaft, Bildung" durchzuführen.

www.zbh.uni-mainz.de

"

In 2005, Johannes Gutenberg University Mainz and the University of Messina (Italy) agreed to implement a mutual doctoral program on the subject of "Migration, Society, and Education."

www.zbh.uni-mainz.de

jeweiligen Handelsregister wird das gemeinsame Geschäft der bereits börsennotierten BOV AG und der bislang nicht notierten adesso AG unter der Firmierung adesso AG in Dortmund fortgeführt.

Mit über 400 Mitarbeitern an sieben Standorten in Deutschland und der Schweiz sowie einem gemeinsamen Umsatz von rund 40 Mio. Euro gewinnt das neue Unternehmen deutlich an Gewicht im Markt für IT-Dienstleistungen. www.adesso.de Ansprechpartner:

adesso AG Manuela Gruhn Stockholmer Allee 24 44269 Dortmund T:

adesso.de

2 / 3

members of staff at seven locations in Germany and Switzerland as well as a mutual turnover of 40m € the new company significantly gains importance in the market for IT services. www.adesso.de Contact person:

adesso AG Manuela Gruhn Stockholmer Allee 24 44269 Dortmund Germany T:

adesso.de

Der mit 35.000 Euro dotierte Preis, der nunmehr zum sechsten Mal vergeben wird, soll die grenzüberschreitende wissenschaftliche Zusammenarbeit fördern und die Profilierung des interregionalen Wissenschaftsraums stärken.

"Starken Partnern beste Bedingungen für grenzüberschreitende Kooperationen bieten – das ist das Ziel unserer gemeinsamen Zusammenarbeit im Bereich Hochschulwesen und Forschung in der Großregion.

www.uni-mainz.de

Its purpose is to promote collaboration in cross-border research projects and reinforce the profile of the interregional research landscape.

"To offer capable partners the best conditions for cross-border cooperation – that is the main aim of our mutual cooperation strategy in the sector of higher education and research in the Greater Region.

www.uni-mainz.de

Das Hanban betreut weltweit mehr als 320 Konfuzius-Institute.

Neben der wissenschaftlichen Zusammenarbeit plant die Universität Göttingen weitere gemeinsame Aktivitäten mit ihren asiatischen Partnern:

Anlässlich des 60-jährigen Bestehens der diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Indien präsentieren sich die Universität Göttingen und andere deutsche Hochschulen vom Herbst 2011 bis zum Herbst 2012 in sieben indischen Metropolen.

www.uni-goettingen.de

Hanban operates over 320 Confucius Institutes worldwide.

Apart from its academic and scientific joint ventures, Göttingen University is planning additional mutual activities with its Asian partners:

Occasioned by the 60th anniversary of diplomatic relations between the Federal Republic of Germany and the Republic of India, Göttingen University and other German institutions of higher learning will be presenting themselves in seven Indian metropolises ? from autumn 2011 to autumn 2012.

www.uni-goettingen.de

Karl Marx hatte Moloch bereits als Sinnbild des herrschenden und aggressiven Kapitalismus angeprangert.

Es ist durchaus kein Zufall, dass Ginsberg, Burroughs und ihr gemeinsamer Freund Jean Genet 1968 an den Demonstrationen in Chicago teilgenommen haben und dass einige ihrer jungen Gesinnungsfreunde bei dieser Gelegenheit ein echtes, rosafarbenes und brüllendes Schwein als Kandidat für die amerikanischen Präsidentschaftswahlen aufgestellt haben.

Der Geist des Dada war tatsächlich präsent, war doch jegliche Unterscheidung zwischen politischer und künstlerischer Aktion aufgehoben.

on1.zkm.de

Karl Marx had already denounced Moloch as a symbol of the prevailing and aggressive capitalism.

It is no mere chance that Ginsberg, Burroughs and their mutual friend Jean Genet took part in the demonstrations in Chicago, in 1968, and that a number of their young close friends used the opportunity to present a real, pink-colored and screeching pig as candidate for the American presidential elections.

The spirit of Dada was, indeed, present, though all distinctions between political and artistic action had dissolved.

on1.zkm.de

Inhaltsverzeichnis

Ein gemeinsames Konto für Audials One, das Forum und die Community

Fragen und Antworten zu Ihrem Audials-Konto

audials.com

Contents

A joint account for Audials One, the forum and the community

Questions and answers on your Audials account

audials.com

Neben traditionellen künstlerischen Ausdrucksformen wie Malerei, Skulptur und Photographie werden zeitgenössische Kommunikationsträger ( Poster, Buch, Einladungskarte etc. ) in Bezug auf ihre medienspezifischen Eigenschaften analysiert.

Als eine Art kleinster gemeinsamer Nenner dienen diese als Ausgangspunkt für vom Künstler gestaltete »Modelle«, die mit der Bezeichnung der jeweiligen Kategorie und hierfür relevanten und symptomatischen Referenzmaterialien präsentiert werden.

Im Vergleich mit den eingangs beschriebenen Projekten wird hier nicht der institutionelle Funktionsapparat hinterfragt, vielmehr verläßt der Künstler den Bereich der konkreten Kunstvermittlung zugunsten einer Hinwendung zu allgemeineren Analysen der spezifischen systemimmanenten Grundbegriffe zeitgenössischer Kunstproduktion.

www.jnwnklmnn.de

besides traditional forms of artistic expression such as painting, sculpture and photography, the media-specific characteristics of contemporary communication ( posters, books, invitation cards etc. ) are also examined.

As a kind of ?lowest common denominator,? these media-specific characteristics serve as the point of departure for ?models? designed by the artist. These models are presented with the relevant, symptomatic reference materials.

In comparison with the projects described earlier, the institutional system is not called into question, but the artist abandons ?concrete? artistic communication in favour of more a general analysis of specifically system-related fundamental concepts of contemporary art.

www.jnwnklmnn.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文