Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „tilgender“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

til·gen [ˈtɪlgn̩] VERB trans geh

1. tilgen FIN (abtragen):

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Dabei werden die Netto-Finanzschulden um den Barwert der bestehenden Operate Lease Verbindlichkeiten erweitert.

Die Tilgungsdeckung spiegelt die Fähigkeit eines Unternehmens wieder, eingegangenen Verbindlichkeiten aus dem Zahlungsstrom des operativen Geschäftes zu tilgen.

www1.deutschebahn.com

The net financial debt is expanded by the cash value of the existing operate lease liabilities.

The redemption coverage figure reflects a company’s ability to redeem assumed liabilities from the operating cash flow.

www1.deutschebahn.com

Die Verbindlichkeiten aus Finanzierungsleasing waren im Berichtsjahr durch das kontinuierliche Leisten von Tilgungsraten rückläufig.

Im Rahmen der Kapitalmarktaktivitäten wurden im Berichtsjahr neun Anleihen mit einem Volumen von 2,1 Mrd. € begeben und fünf Anleihen mit einem Gegenwert von 1,4 Mrd. € getilgt.

Durch die Umfinanzierung der vorzeitig abgelösten Zinslosen Darlehen gab es innerhalb der Finanzschulden eine Verschiebung von Darlehen des Bundes hin zu den Anleihen.

www1.deutschebahn.com

The liabilities from finance leases declined in the year under review due to the continued repayment in installments.

Within the scope of capital market activities, nine bonds with a total volume of € 2.1 billion were issued in the year under review, while five bonds with an equivalent value of € 1.4 billion were redeemed.

Due to the refinancing of interest-free loans that were repaid early, there was a shift in financial debt from Federal loans to bonds.

www1.deutschebahn.com

Im Rahmen der Kapitalmarktaktivitäten wurden im Berichtsjahr mit einem Gesamtvolumen von 2,2 Mrd. € acht Anleihen begeben und eine bestehende Anleihe erhöht.

Gegenläufig wurden fünf Anleihen mit einem Gegenwert von 647 Mio. € getilgt.

Der Bestand an ausstehenden Anleihen erhöhte sich somit per 31. Dezember 2012 um 1.462 Mio. € auf 14.096 Mio. €.

www1.deutschebahn.com

Within the framework of capital market activities, eight bonds were issued and an existing bond was increased in the year under review ( with a total volume of € 2.2 billion ).

At the same time, five bonds with an equivalent value of € 647 million were redeemed.

Holdings of outstanding bonds thereby increased by € 1,462 million to € 14,096 million as of December 31, 2012.

www1.deutschebahn.com

Die Abnahmegarantie reduziert für unsere Partner das Risiko und sichert eine rentable Vermarktung.

Investitionen können in relativ kurzer Zeit getilgt werden.

Karpaten Meat konzentriert sich auf die Endmast der Kälber und den Verkauf des ANGUS-Qualitäts-Rindfleisches.

karpaten-meat.com

The guarantee for the calves purchase reduces the partners risk and assures him a profitable marketplace.

The initial investment is redeemed in a short period of time.

Meanwhile Karpaten Meat can focus on the final fattening of the calves and the selling of quality Angus beef.

karpaten-meat.com

Im Rahmen der Kapitalmarktaktivitäten wurden im Berichtsjahr Anleihen mit einem Gesamtvolumen von 2,4 Mrd. € be ­ ­ geben ( acht Neuemissionen und zwei Erhöhungen bestehender Anleihen ).

Gegenläufig wurde eine Anleihe mit einem Gegenwert von 750 Mio. € getilgt.

Der Bestand an ausstehenden Anleihen erhöhte sich somit per 31. Dezember 2013 um 1.358 Mio. € auf 15.454 Mio. €.

www1.deutschebahn.com

Within the framework of capital market activities, bonds were issued with a total volume of € 2.4 billion ( eight new issues and two increases in existing bonds ).

At the same time, one bond with an equivalent value of € 750 million was redeemed.

Holdings of outstanding bonds thereby increased by € 1,358 million to € 15,454 million as of December 31, 2013.

www1.deutschebahn.com

Vor diesem Zeitpunkt können Anleihen z. B. an der Börse verkauft werden.

Tilgung Üblicherweise werden Anleihen am Ende der Laufzeit getilgt.

Es gibt aber auch Anleihen mit Raten- oder Annuitätentilgungen.

www.boerse-frankfurt.de

Before that time, the bond can, for example, be sold on the exchange.

Redemption Typically, bonds are redeemed when they mature.

There are, though, bonds with installment or annuity redemptions.

www.boerse-frankfurt.de

IMMOFINANZ Wandelanleihe 2007-2014

Der Wandlungszeitraum der Inhaber der WA 2014 (Wandelanleihe 2007-2014) ist per 9. Jänner 2014 ausgelaufen und das aushaftende Nominale von EUR 25,7 Mio. wurde getilgt.

Die WA 2014 notierte zu Preisen exklusive Stückzinsen - "ex Kupon" bzw. "clean" und hatte einen Verwässerungsschutz durch Anpassung des Wandlungspreises bei Dividendenzahlungen.

www.immofinanz.com

IMMOFINANZ Convertible Bond 2007-2014

The conversion period for the holders of the CB 2014 (Convertible Bond 2007-2014) expired on 9 January 2014 and the outstanding nominal value of EUR 25.7 million was repaid.

The CB 2014 traded at prices that exclude accrued interest (i.e. "ex coupon" or "clean") and had a full dividend protection through adjustment to the conversion price.

www.immofinanz.com

1.099

Das Akquisitionsdarlehen zur Finanzierung des Erwerbs von Sybase im Juli 2010 mit einer ersten Inanspruchnahme von rund 2,64 Mrd. € und einem ausstehenden Nominalvolumen von 1,0 Mrd. € zum 31. Dezember 2010 wurde Anfang 2011 getilgt.

Der Kupon und der effektive Zinssatz für das zusätzliche Darlehen wurden auf der Grundlage des letzten 12-Monats-EURIBOR-Fixings im Jahr 2011 ermittelt.

www.sap.com

1,099

The acquisition term loan to finance the acquisition of Sybase in July 2010 with an initial drawdown of approximately € 2.64 billion and an outstanding nominal volume of € 1.0 billion as at December 31, 2010, was repaid early during 2011.

The coupon and the effective interest rate for the additional term loan were calculated based on the last 12-month EURIBOR interest rate fixing for this financing instrument in 2011.

www.sap.com

Gesamtfinanzierungsrahmen auf knapp 900 Millionen Euro reduziert

Die Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) hat das Darlehen aus dem Sonderprogramm der Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW) für große Unternehmen Ende 2010 vorzeitig vollständig getilgt.

Nachdem bereits unmittelbar nach der Kapitalerhöhung im vergangenen Jahr der KfW-Kredit um knapp 190 Millionen Euro reduziert worden war, sind nun die verbliebenen rund 100 Millionen Euro durch Umschichtung innerhalb der Finanzierungsstruktur getilgt worden.

www.heidelberg.com

Total financing reduced to just under EUR 900 million

At the end of 2010, Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) repaid in full the loan from the Special Program of the KfW (Reconstruction Loan Corporation) for large companies ahead of schedule.

The KfW loan was reduced by just under EUR 190 million immediately after the capital increase last year, and now the remaining sum of around EUR 100 million has been repaid following some reallocation within the financing structure.

www.heidelberg.com

Der Mittelfluss aus Finanzierungstätigkeit reduzierte sich deutlich um 1.644 Mio. €.

Hier war das Vorjahr geprägt von Finanzmittelaufnahmen im Zusammenhang mit der Arriva-Akquisition, während im Berichtsjahr Finanzschulden infolge der positiven wirtschaftlichen Entwicklung getilgt wurden.

Letzte Aktualisierung:

www1.deutschebahn.com

Cash flow from financing activities sank considerably by € 1,644 million.

The previous year was strongly affected by borrowing in connection with the Arriva acquisition, while in the year under review, financial debt was repaid thanks to positive financial developments.

Last modified:

www1.deutschebahn.com

Es wurden Dividendenzahlungen an die Aktionäre der BASF SE in Höhe von 2.021 Millionen € geleistet ; an Minderheitsgesellschafter bei Gruppengesellschaften flossen 457 Millionen €.

Die 4-%-Euro-Anleihe von 2006 und die 3,25-%-CHF-Anleihe von 2008 wurden getilgt.

Außerdem haben wir die Inanspruchnahme des Commercial-Paper-Programms der BASF SE zurückgeführt.

bericht.basf.com

Dividends of € 2,021 million were paid to shareholders of BASF SE and € 457 million were paid to minority shareholders in Group companies.

The 4% euro-denominated bond from 2006 and the 3.25% CHF-denominated bond from 2008 were repaid.

In addition, we scaled back the use of BASF SE’s commercial paper program.

bericht.basf.com

Die ProSiebenSat.1 Group hat im April bzw. Juni 2013 Finanzverbindlichkeiten vorzeitig zurückgeführt und gleichzeitig den verbleibenden Teil ihrer im Juli 2015 bzw. Juli 2016 endfälligen Darlehen ( Term Loan C und D ) bis Juli 2018 verlängert.

Im Zuge der Rückführung von insgesamt 500,0 Mio Euro wurde das Term Loan B vollständig getilgt, die Term Loans C und D wurden zurückgezahlt bzw. verlängert.

Für die Rückführung hat die Gruppe einen Teil der Erlöse aus dem Verkauf der nordeuropäischen TV- und Radio-Aktivitäten verwendet.

prosiebensat1.com

In April and June 2013, the ProSiebenSat.1 Group prepaid loans and borrowings and at the same time extended the remaining term loans expiring in July 2015 and July 2016 respectively ( Term Loan C and D ) to July 2018.

Due to the repayment totaling EUR 500.0 million, Term Loan B was repaid in full, and Term Loans C and D were repaid and/or extended.

The Group used a part of the proceeds from the disposal of the Northern European TV and radio activities for the repayment.

prosiebensat1.com

Daher haben wir wie angekündigt den Nettoemissionserlös aus der im September 2010 durchgeführten Kapitalerhöhung vollständig zur Reduzierung unserer Finanzverbindlichkeiten genutzt.

Den Restbetrag von etwa 102 Millionen Euro aus dem KfW-Darlehen haben wir zum 30. Dezember 2010 früher als geplant getilgt.

Die hierdurch vereinfachte Finanzierungsstruktur wird uns nun auch die zukünftige Refinanzierung erleichtern", sagte Dirk Kaliebe, Finanzvorstand von Heidelberg.

www.heidelberg.com

As announced, we therefore used all the net proceeds from the capital increase in September 2010 to reduce our financial liabilities.

We then repaid the outstanding sum of approximately EUR 102 million due under the KfW loan ahead of schedule on December 30, 2010.

This has simplified our financing structure and will also facilitate our future refinancing," said Heidelberg CFO Dirk Kaliebe.

www.heidelberg.com

Die Heidelberger Druckmaschinen AG ( Heidelberg ) hat das Darlehen aus dem Sonderprogramm der Kreditanstalt für Wiederaufbau ( KfW ) für große Unternehmen Ende 2010 vorzeitig vollständig getilgt.

Nachdem bereits unmittelbar nach der Kapitalerhöhung im vergangenen Jahr der KfW-Kredit um knapp 190 Millionen Euro reduziert worden war, sind nun die verbliebenen rund 100 Millionen Euro durch Umschichtung innerhalb der Finanzierungsstruktur getilgt worden.

"Wir danken der KfW, dass sie uns während der Finanz- und Wirtschaftskrise unterstützt hat.

www.heidelberg.com

At the end of 2010, Heidelberger Druckmaschinen AG ( Heidelberg ) repaid in full the loan from the Special Program of the KfW ( Reconstruction Loan Corporation ) for large companies ahead of schedule.

The KfW loan was reduced by just under EUR 190 million immediately after the capital increase last year, and now the remaining sum of around EUR 100 million has been repaid following some reallocation within the financing structure.

"We would like to thank the KfW for supporting us during the financial and economic crisis and helping us to bridge this difficult period.

www.heidelberg.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文