Deutsch » Englisch

II . ver·gnügt [fɛɐ̯ˈgny:kt] ADV

II . ver·gnü·gen* [fɛɐ̯ˈgny:gn̩] VERB trans (belustigen)

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

ein vergnügtes Gesicht

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Prinzessin, als sie am Abend den Bären so gewaltig brummen hörte, glaubte nicht anders, als er brummte vor Freuden und hätte dem Schneider den Garaus gemacht.

Am Morgen stand sie ganz unbesorgt und vergnügt auf; wie sie aber nach dem Stall guckt, so steht das Schneiderlein ganz munter davor und ist gesund wie ein Fisch im Wasser.

Da konnte sie nun kein Wort mehr dagegen sagen, weil sie's öffentlich versprochen hatte, und der König liess einen Wagen kommen, darin musste sie mit dem Schneiderlein zur Kirche fahren, und sollte sie da vermählt werden.

www.grimmstories.com

When the princess heard the bear growling so fiercely during the night, she believed nothing else but that he was growling for joy, and had made an end of the tailor.

In the morning she arose careless and happy, but when she peeped into the stable, the tailor stood gaily before her, and was as healthy as a fish in water.

Now she could not say another word against the wedding because she had given a promise before every one, and the King ordered a carriage to be brought in which she was to drive to church with the tailor, and there she was to be married.

www.grimmstories.com

Das Ensemble Aura Musicale aus Budapest schöpft aus einem unglaublichen Reichtum musikalischer Kostbarkeiten im Ungarn des 17. und 18. Jahrhunderts.

Der Sommer in Pannonien kommt in den „Jahreszeiten“-Suiten des Haydn-Vorgängers als Hofmusiker von Esterháza, G. J. Werner, eindringlich zur Geltung: von Faulenzern in der Hitze, vergnügten Bauern und schwankenden Bottichen bis zu einem gewaltigen Gewitter reicht der illustrative Klangbogen.

www.altemusik.at

The Aura Musicale ensemble from Budapest draws from an immense wealth of musical treasures from 17th and 18th-century Hungary.

The summer in Pannonia is shown to its fullest advantage in the “month suites” by G. J. Werner, who was Haydn’s predecessor as court musician at Esterháza. The illustratory array of sound ranges from idlers in the heat to cheerful farmers and swaying tubs through to a violent thunderstorm.

www.altemusik.at

Die Prinzessin, als sie am Abend den Bären so gewaltig brummen hörte, glaubte nicht anders, als er brummte vor Freuden und hätte dem Schneider den Garaus gemacht.

Am Morgen stand sie ganz unbesorgt und vergnügt auf; wie sie aber nach dem Stall guckt, so steht das Schneiderlein ganz munter davor und ist gesund wie ein Fisch im Wasser.

Da konnte sie nun kein Wort mehr dagegen sagen, weil sie's öffentlich versprochen hatte, und der König liess einen Wagen kommen, darin musste sie mit dem Schneiderlein zur Kirche fahren, und sollte sie da vermählt werden.

www.grimmstories.com

When the princess heard the bear growling so fiercely during the night, she believed nothing else but that he was growling for joy, and had made an end of the tailor.

In the morning she arose careless and happy, but when she peeped into the stable, the tailor stood gaily before her, and was as healthy as a fish in water.

Now she could not say another word against the wedding because she had given a promise before every one, and the King ordered a carriage to be brought in which she was to drive to church with the tailor, and there she was to be married.

www.grimmstories.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文