Even children ’s songs and lantern processions have something eerie about them in this world.
The bitter final punch line is like a death knell that carries on reverberating long after the action has ended.
(Deutsches Theater Berlin)
www.goethe.deSelbst Kinderlieder und Laternenumzüge haben in dieser Welt etwas Gespenstisches an sich.
Die bittere Schlusspointe gleicht einer Totenglocke, die noch lange nachhallt.
(Deutsches Theater Berlin)
www.goethe.deHe still had the bell rope in his cold hands, he must have died while pulling.
So he pulled his own knell.
In the early 19th century the current building was erected by a weaver named Seybold.
www.showcaves.comEr war beim Läuten gestorben und hatte den Glockenstrick noch in der kalten Hand.
So hatte er sich selbst die Totenglocke geläutet.
Anfang des 19. Jahrhunderts wurde das heutige Gebäude von Webmeister Seybold erbaut.
www.showcaves.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.