Englisch » Deutsch

I . quar·ry1 [ˈkwɒri, Am ˈkwɔ:ri] SUBST

1. quarry (rock pit):

quarry
marble quarry
slate quarry

2. quarry (quarry tile):

quarry

3. quarry übtr (source):

quarry
Fundgrube f übtr
quarry
Quelle f übtr

II . quar·ry1 [ˈkwɒri, Am ˈkwɔ:ri] SUBST modifier

quarry
Steinbruch-
the quarry industry

quar·ry2 [ˈkwɒri, Am ˈkwɔ:ri] SUBST

1. quarry (hunted animal):

quarry
quarry

2. quarry criminal übtr:

quarry (pursued person)
quarry (victim)
Opfer nt übtr
quarry (victim)
Beute f übtr

ˈstone quar·ry SUBST

quarry industry SUBST

Benutzereintrag
quarry industry
Tage- und Abraumbau m
stone and quarry industry
Steine- und Erdenindustrie f

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

slate quarry
marble quarry
(exploit) to work a mine/quarry

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

s history and its tradition of marble, Luni, Principality of Carrara

It is without doubt on activity marble that focuses the history of Carrara, whose quarries were worked since the ancient Etruscans, even if it is under the 'empire of Augustus that the marbles of Luni bought a value added

massacarrara.guidatoscana.it

Carrara-Geschichte und ihrer Tradition der Marmor, Luni, Fürstentum Carrara

Es ist ohne Zweifel auf Aktivität und Marmor, die sich der Geschichte von Carrara, deren Steinbrüchen wurden seit der antiken Etrusker, auch wenn sie im Rahmen des "Reich des Augustus, dass die Murmeln von Luni kaufte ein Mehrwert

massacarrara.guidatoscana.it

Children work in a stone quarry in South America © Unicef

Children work in a stone quarry in South America

www.auswaertiges-amt.de

UNICEF © Unicef

Kinder arbeiten in einem Steinbruch in Südamerika - Foto:

www.auswaertiges-amt.de

The owner of the tooth once inhabited a lakeside landscape with subtropical vegetation in a warm-humid climatic zone.

Today, there is an abandoned quarry at the locality known among palaeontologists for its fossiliferous layers.

Prof. Dr. Madelaine Böhme of the Senckenberg Center for Human Evolution and Palaeoecology (HEP) at the Tübingen University combined different methods of dating of the rocks in which the molar tooth was found.

www.paleo.uni-tuebingen.de

Der Träger des Zahns hat nach dem Befund der Tübinger Untersuchungen vermutlich in einer Landschaft mit paratropischer Vegetation in einem feuchtwarmen Klima am Ufer eines Sees gelebt.

Heute ist dort ein unter Paläontologen für seine Fossilienfunde bekannter ehemaliger Steinbruch.

Prof. Dr. Madelaine Böhme vom Senckenberg Center for Human Evolution and Palaeoecology (HEP) der Universität Tübingen hat zusammen mit ihren Kollegen verschiedene Methoden kombiniert, um die Ausgrabungsschicht möglichst genau zu datieren, in der der Zahn gefunden worden ist.

www.paleo.uni-tuebingen.de

7Steinhauerweg

Historical roadside crosses, deserted stone quarries, a bizarrely romantic brook valley, idyllic vistas, diverse forest formations of this exciting mix await you on the Steinhauer Way in Britten, a trail with many newly created paths which, furthermore, lead principally over soft forest floor.

The " Steinhauerweg " was assessed with 71 adventure points by the German Hiking Institute.

www.saar-hunsrueck-steig.de

7Steinhauerweg

Historische Wegekreuze, verlassene Steinbrüche, ein wildromantisches Bachtal, idyllische Aussichten, abwechslungsreiche Waldformationen dieser erlebnisreiche Mix erwartet Sie auf dem Steinhauwerweg in Britten, der zudem mit vielen neu angelegten Pfaden größtenteils über weichen Waldboden geführt wird.

Der Steinhauerweg wurde vom deutschen Wanderinstitut mit 71 Erlebnispunkten bewertet.

www.saar-hunsrueck-steig.de

It was precisely the Romans, who after having settled in the territory, began to exploit fully its infinite resources, especially the marble quarries and the port city of Luni which will be a strategic point for trade and links with the remote regions of the empire.

E 'without doubt on the marble that focuses the history of Carrara, whose quarries were worked since the ancient Etruscans, even if it is under the reign of Augustus that the marbles of Luni acquired added value.

massacarrara.guidatoscana.it

Es war genau die Römer, die, nachdem sie sich in das Gebiet, begann die uneingeschränkte Nutzung seiner unendlichen Ressourcen, vor allem die Marmor-Steinbrüche und die Hafenstadt Luni, die ein strategischer Punkt für den Handel und die Verbindungen zu den entlegenen Regionen des Reiches.

E 'ohne Zweifel auf dem Marmor, die sich der Geschichte von Carrara, deren Steinbrüchen wurden seit der antiken Etrusker, auch wenn es unter der Herrschaft von Augustus, dass die Murmeln von Luni erworbenen Mehrwert.

massacarrara.guidatoscana.it

Deutsch

The Höver quarry visited is owned by the Holcim company, formerly known as Alsen AG.

At this site lime- and marlstone for the production of cement has been quarried since 1907 - up to a depth of 50 m.

www.geosammlung.uni-bremen.de

Deutsch

Der besuchte Steinbruch Höver gehört der Firma Holcim, früher als Alsen AG, bekannt.

Hier wird bereits seit dem Jahr 1907 Kalk- und Mergelstein für die Zementherstellung in einer Abbautiefe bis zu 50 m abgebaut.

www.geosammlung.uni-bremen.de

© WishVersilia

From the marble quarries, the view of the Mediterranean is breathtaking.

©WishVersilia

www.trustandtravel.com

© WishVersilia

Von den Marmorbrüchen hat man einen atemberaubenden Blick auf das Mittelmeer.

©WishVersilia

www.trustandtravel.com

was shown.

The "Ear of Dionysius" is a huge cave that has emerged from a marble quarry.

www.schlenet.de

gezeigt.

Das "Ohr des Dionysios" ist eine riesige Höhle die aus einem Marmorsteinbruch hervorgegangen ist.

www.schlenet.de

From this moment on Pietrasanta met only moments of recovery so that in 1842 the school was opened for the artistic working of marble, which is currently active, and changed its name to send me a magistrate remained intact even after the unification of Italy.

Already named one understands such as Forte dei Marmi acted as liaison between the marble quarries of the Apuan Alps and the outlet to the sea.

The first building was the "Stock of Marbles ", commissioned by Cosimo de 'Medici, around which was built in a short time a small village of fishermen and sailors.

versilia.guidatoscana.it

Von diesem Moment an Pietrasanta traf nur Momente der Erholung, so dass im Jahre 1842 wurde die Schule für die künstlerische Bearbeitung von Marmor, die derzeit aktiv ist geöffnet, und änderte ihren Namen zu schicken Sie mir ein Richter auch nach der Einigung Italiens blieb jedoch intakt.

Bereits Namen versteht man, wie Forte dei Marmi fungierte als Bindeglied zwischen der Marmorbrüche der Apuanischen Alpen und den Zugang zum Meer.

Das erste Gebäude war das "Lager der Marbles ", von Medici Cosimo de ', in Auftrag gegeben wurde, um die sich in kurzer Zeit gebaut, einem kleinen Dorf der Fischer und Seeleute.

versilia.guidatoscana.it

Ipoustéguy showed work at documenta in Kassel in 1964 and 1977.

In 1967 Ipoustéguy worked at the Carrara marble quarries.

Ipoustéguy saw his largest sculpture, ' homme construit sa ville ', set up in front of the Congress Centre in Berlin in 1979.

www.kettererkunst.de

Im gleichen Jahr und 1977 ist der Künstler auf der documenta in Kassel vertreten.

1967 arbeitet Ipoustéguy direkt in den Marmorbrüchen von Carrara.

1979 kann Ipoustéguy seine größte Skulptur vor dem Kongresszentrum in Berlin verwirklichen:

www.kettererkunst.de

This will be supported by written documentation.

When you visit the marble quarry at the foot of Pizzo Castello, you will discover traces of the historical development of quarrying this natural stone.

Literature:

www.scultura.ch

Dazu erhalten Sie schriftliche Unterlagen.

Beim Besuch des Marmorsteinbruchs am Fuß des Pizzo Castello können Sie Spuren der historischen Entwicklung der Natursteingewinnung entdecken.

Fachbücher:

www.scultura.ch

Cinquale

Situated in Versilia, between Marina di Massa and Forte dei Marmi, with a spacious beach to one side and to the other, travelling through picturesque villages and valleys, the majestic Apuan Alps overlooking the awe inspiring spectacle of the marble quarries.

Cinquale is in the Montignoso commune, which combine the triple variety of the landscape: sea, hill and mountains that make it one of the most famous holiday resorts of this area.

www.rivieratoscana.com

Cinquale

Touristische Ortschaft in Versilia, gelegen zwischen Marina di Massa und Forte dei Marmi, mit seinen einerseits wunderschönen Stränden und anderseits den majestätischen Apuanischen Alpen, erreichbar durch malerische Dörfchen und faszinierende Täler von da man das einzigartige Panorama mit den berühmten Marmorsteinbrüchen bewundern kann.

Cinquale befindet sich im Kreis von Montignoso, welches ein kleines Territorium einschliesst:

www.rivieratoscana.com

South Tyrol ’s marble capital

The Lasa marble quarry dates back to ancient Roman times.

It is here that the famous marble is extracted.

www.vinschgerbahn.it

Marmordorf Laas

Die Marmorsteinbrüche im Laaser Tal gehen auf die Römerzeit zurück.

Laas, ein idyllisches Bauern-, Arbeiter –und Handwerkerdorf, lädt zu Begegnungen ein mit Skulpturen, Sakralbauten sowie kulturhistorischen Besonderheiten.

www.vinschgerbahn.it

The Technisches Denkmal Historischer Schieferbergbau Lehesten, literally technical memorials historical slate mining Lehesten, is a huge open air museum explaining the slate mining tradition around the village Lehesten.

It includes the abandoned open cast slate quarry, and the last remaining Göpelschachtanlage ( whim head frame ) in Germany which sits on a 70m deep mine shaft.

www.showcaves.com

Das Technisches Denkmal Historischer Schieferbergbau Lehesten ist genau genommen ein Freilichtmuseum, das den historischen Schieferbergbau um die Ortschaft Lehesten zu vermitteln versucht.

Es umfasst einen aufgelassenen Schieferbruch und die letzte erhaltene Göpelschachtanlage in Deutschland, die über einem 70m tiefen Schacht sitzt.

www.showcaves.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文