Englisch » Polnisch

I . hold [həʊld, Am hoʊld] SUBST

1. hold t. SPORT (grasp):

hold
chwyt m
to get [or grab] hold of sb/sth
to keep hold of sth
trzymać [perf przy- lub u- ] coś
to lose hold of sth
to get hold of the car

2. hold (support):

hold

3. hold NAUT, LUFTF:

hold

II . hold <held, held> [həʊld, Am hoʊld] VERB trans

1. hold (grasp):

hold
trzymać [perf przy-]
hold nose
to hold hands

2. hold (support):

hold

4. hold (sustain):

hold

6. hold (adhere to):

to hold sb to his/her word

7. hold (maintain):

hold
trzymać [perf u-]
hold prices, level
to hold the road

8. hold (stop):

hold
to hold sth
czekać [perf za- lub po- ] z czymś
hold it!
will you hold the line?
hold the ketchup!

9. hold (contain):

hold

10. hold COMPUT:

hold

13. hold (have, organize):

hold

14. hold (occupy land):

hold
hold

15. hold JUR (decide):

hold
hold

III . hold <held, held> [həʊld, Am hoʊld] VERB intr

2. hold (stay):

to hold still

3. hold (grasp):

hold tight!
hold tight a minute

5. hold (believe):

hold

hold against VERB trans

I . hold back VERB trans

1. hold back (stop):

hold back

2. hold back tears, laughter:

hold back

3. hold back person, plants:

hold back

hold down VERB trans

1. hold down (press):

hold down

2. hold down (control):

hold down

3. hold down (control):

hold down
hold down

hold forth VERB intr usu abw

hold in VERB trans

1. hold in (keep back):

hold in
hold in
hamować [perf po-]

2. hold in (take in):

hold in

I . hold on VERB intr

1. hold on (attach):

hold on
trzymać [perf przy-] się

2. hold on (continue):

to hold on [tight]

3. hold on (wait):

hold on
czekać [perf za- lub po-]

II . hold on INTERJ

hold on

hold onto VERB trans to hold onto sth

1. hold onto (grasp):

to hold onto sth
to hold onto sth

2. hold onto (keep):

to hold onto sth

I . hold out VERB trans

Wendungen:

to hold out the hat Brit

II . hold out VERB intr

1. hold out hope, chance:

hold out

2. hold out (supply):

hold out
hold out fort
to hold out for sth

3. hold out (mislead):

hold out

4. hold out (be stubborn):

to hold out for sth

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Englisch
Deadline got a hold of the report, which provides evidence of how deliberately calculated the costs and expenses of a studio film can be.
www.slashfilm.com
The dam depends on 117,000 cubic yards of concrete, and 600,000 yards of dirt fill to hold back the water.
en.wikipedia.org
The original gas pipes now serve as tubing to hold electrical wire.
en.wikipedia.org
Ask what positions they hold in the company, and they look at each other blankly.
www.newsobserver.com
He got hold of the rocket launcher which was near him, and fired at one of the tanks.
en.wikipedia.org
His first one-man exhibition followed two years later - he was to hold more than 100 one-man exhibitions during his painting career.
en.wikipedia.org
Huff escaped any serious damage to hold onto third.
en.wikipedia.org
Together they hold responsibility for student admissions as well as helping students through daily life, such as UCAS and employment issues.
en.wikipedia.org
This allows to create a media event and to hold attention.
en.wikipedia.org
They don't hold legal title to the land itself, but their ownership of knowledge about the land is indisputable.
en.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina