špansko » slovenski

válido (-a) [ˈbaliðo] PRID.

válido (-a)
no ser válido

I . valer [baˈler] irr GLAG. nepreh. glag.

1. valer (tener valor):

2. valer (tener validez):

4. valer pog.:

v redu!

II . valer [baˈler] irr GLAG. preh. glag.

1. valer (tener valor):

2. valer (costar):

3. valer (equivaler):

III . valer [baˈler] irr GLAG. povr. glag.

Primeri uporabe besede válido

no ser válido

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Ahora que si para usted, es tan válido el vudú como la religión cristiana...
liberalismodemocratico.wordpress.com
De forma prácticamente instantánea, el atacante tiene el token válido para poder realizar la transacción.
blog.s21sec.com
Comentas que lo válido sería usar compuestos para placa petri tipo fructuosa, etc.
www.cannabiscafe.net
Esto hace que el método sea válido para cualquier criptograma que cumpla únicamente esta condición.
www.kriptopolis.com
Los adultos votarán con el último documento válido.
soydemontecaseros.com.ar
Quienes dejan de lado el pensamiento crítico asumen que toda idea es igualmente válida.
www.noticiasdelcosmos.com
Son recursos visuales válidos que ayudan a explicar esos momentos... y no están mal.
micropsia.otroscines.com
Podrá compartirse o no esta posición, pero es válida.
site.informadorpublico.com
Otro camino válido y posible es la desconexión, aquellos que no tienen recursos para construir redes seguras dejan de usar cierta tecnología para comunicarse.
manuchis.com.ar
Su estado civil debe tener un sustento válido, debe tratarse de un matrimonio válido, anulable o nulo pero contraído de buena fe.
www.aap.org.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina