Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „ausbremsen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

aus|brem·sen VERB trans

1. ausbremsen (mit dem Auto):

jdn ausbremsen

2. ausbremsen übtr ugs:

jdn ausbremsen
jdn ausbremsen übtr

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Trotz aller Bemühungen der Wissenschaft ist Krebs noch immer eine tödliche Bedrohung.

Neue Hoffnungen schürte vor ein paar Jahren die Entdeckung, dass man das unkontrollierte Wachstum von Krebszellen durch Blockieren des Proteasoms ausbremsen kann.

Zusammen mit Forschern der kalifornischen Nereus Pharmaceuticals, Inc., haben Biochemiker der Technischen Universität München (TUM) nun den Reaktionsweg eines Naturstoffs aufgeklärt, der genau dies bewerkstelligt.

www.tum.de

Cancer remains a deadly threat despite the best efforts of science.

New hopes were raised a few years ago with the discovery that the uncontrolled growth of cancer cells could be thwarted by blocking the action of proteasomes.

Biochemists at the Technische Universitaet Muenchen (TUM) have illuminated a reaction pathway that does just that, in collaboration with researchers from Nereus Pharmaceuticals, based in San Diego, California.

www.tum.de

Im beginnenden 21. Jahrhundert wandelt sich das Verhältnis von Tanz und Philosophie in ein dynamisches.

Tanzbewegungen und Gedankenbewegungen scheinen sich nicht länger auszubremsen, sondern auf Augenhöhe zu beschleunigen.

Susanne Traub ist Dramaturgin, Kuratorin und Autorin.

www.goethe.de

At the beginning of the twenty-first century, the relationship of dance and philosophy has been transformed into a dynamic one.

Dance movements and thought movements no longer seem to thwart, but rather to accelerate one another.

Susanne Traub The author is a dramaturge, curator and writer.

www.goethe.de

Analyse des Energiekonzeptentwurfs der Bundesregierung

Potentiale durch Atom und Kohle ausgebremst

Cover:

germanwatch.org

Analysis of the German Federal Government ’s Draft Energy Concept

Potentials thwarted by nuclear power and coal

Cover:

germanwatch.org

, erklärt Sven Harmeling, Autor des Index bei Germanwatch.

Gerade Saudi Arabien zählt bei den Klimaverhandlungen zu den Staaten, die wichtige Entscheidungen in Sachen Klimaschutz wiederholt ausbremsen.

"Dies zeigt, dass kein Land vor Wetterkatastrophen gefeit ist, auch wenn insgesamt vor allem besonders arme Länder zu den am meisten Betroffenen gehören", so Harmeling.

germanwatch.org

said Sven Harmeling, author of the CRI at Germanwatch.

Currently, Saudi Arabia is among the countries in the climate negotiations which repeatedly thwart the important decisions on climate change.

"This shows that no country is immune to weather-related catastrophes, although poor countries are those which are overall the most affected ones," said Harmeling.

germanwatch.org

Fahrradreifen anbot.

Selber manchmal durch einen platten Reifen ausgebremst, fragte er die Bauern ob auch sie Fahrradreifen benötigen.

Die Nachfrage war so groß, dass Kalkhoff binnen kürzester Zeit fast mehr Fahrradreifen als Post auszutragen hatte.

www.kalkhoff-bikes.com

One day he found himself holding a catalogue from a company in Bielefeld which sold cheap bicycle tyres.

Having been thwarted by a puncture himself on occasion, he asked the farmers if they too were in need of bicycle tyres.

The demand was so great that within a very short time Kalkhoff had to deliver almost more bicycle tyres than mail.

www.kalkhoff-bikes.com

Marketing Solutions Park AlphaPicture ( www.alphapicture.com ) beispielsweise, der Spezialist für die ASP-Bildpersonalisierung, öffnet seine Schnittstelle für alle Web-to-Publish-Systeme bzw. Marketing Management Systeme – ein unschätzbarer Vorteil in der praktischen Umsetzung bildpersonalisierter One-to-One-Kampagnen.

„ Die Kreation wird nicht länger durch die Technik ausgebremst “, bringt Gerhard Märtterer, Sales Director AlphaPicture, den Nutzen der neuen API auf einen Nenner.

www.drupa.de

Marketing Solutions Park AlphaPicture ( www.alphapicture.com ), the specialist for ASP image personalisation for example, is opening its interface for all web-to-publish systems and marketing management systems - an invaluable advantage for the practical implementation of the image-personalised One-to-One campaign.

"Creation is no longer being thwarted by technology " says Gerhard Märtterer, Sales Director at AlphaPicture, summarising the benefits of the new API in brief.

www.drupa.de

Man hat derzeit die Erfahrung, dass sich alle zehn Jahre die Kosten etwa halbieren und dass man in etwa 20 Jahren billiger sein könnte als Kohle- oder Atomstrom.

Solarenergie braucht allerdings noch die Förderung des Erneuerbaren Energiengesetzes (EEG), sonst wird die Markteinführung ausgebremst und damit die Wirtschaftlichkeit nicht erreicht.

Dann gibt es noch die Solarwärme.

www.goethe.de

Going by current experience, costs approximately halve every ten years, and could be cheaper in around 20 years than coal or atomic power.

Solar energy however still needs backing from the Erneuerbare Energiengesetz (EEG), otherwise its market introduction will be thwarted and it will therefore not reach economic viability.

Then there is also solar heating.

www.goethe.de

Diese Erlöse sind für die Unternehmen allerdings oft noch zu gering, um den Aufwand zu rechtfertigen.

Professionelle Vermarkter könnten einspringen, werden aber durch die bestehenden Strukturen im Energiemarkt ausgebremst.

Projektziel ist es deshalb auch, diese Hindernisse herauszuarbeiten und mit verschiedenen Stakeholdern Lösungswege dafür zu erarbeiten – damit Häfen letztlich zu Gewinnern der Energiewende werden.

www.energiewende180.de

However, these revenues are often too small for companies to justify the effort.

Professional marketers could step in, but they would be thwarted by the energy market’s existing structures.

For this reason, another aim of the project is to work out these obstacles and develop approaches with various stakeholders.

www.energiewende180.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ausbremsen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"ausbremsen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文