Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „bezeichnen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

I . be·zeich·nen* VERB trans

2. bezeichnen (bedeuten):

etw bezeichnen

3. bezeichnen (genau beschreiben):

[jdm] etw bezeichnen

4. bezeichnen (kennzeichnen):

etw [durch etw Akk/mit etw Dat] bezeichnen
etw [durch etw Akk/mit etw Dat] bezeichnen LING, MUS

II . be·zeich·nen* VERB refl (sich benennen)

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

etw [durch etw Akk/mit etw Dat] bezeichnen LING, MUS

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Große Berge und Anstiege gibt es nicht, aber die mitunter schmalen, versteckten Pfade eröffnen interessante Ausblicke und Sehenswertes abseits der Standardrouten.

Was man sonst noch wissen sollte Die Währung auf Malta ist die maltesische Lira, abgekürzt Lm, auch als maltesisches Pfund bezeichnet.

Der Umrechnungskurs während unseres Aufenthaltes war 1 Lm = ca. 2,50 €.

www.ronny-pannasch.de

There are no big mountains and ascends, but the sometimes narrow and hidden paths open up interesting views and sights off the tourist routes.

What else you should know The currency on Malta is the Maltese Lira, abbreviated Lm, also called Maltese Pound.

The exchange rate during our stay was 1 Lm = approx. 2,50 €. Don ´ t be taken in by the apparent low prices because converted into Euro some prices seem not that favourable anymore.

www.ronny-pannasch.de

Um eine Funktion des Rechners auszulösen - z. B. Addieren, Speichern oder Daten übertragen - sind bestimmte Anweisungen ( Befehle ) erforderlich.

Eine Folge von Befehlen an die Hardware, die eine bestimmte Aufgabe löst, wird als Programm bezeichnet.

Verständigung zwischen Mensch und Maschine

www.hnf.de

Certain instructions ( commands ) are needed to trigger a function of the computer, e.g. adding, storing or transferring data.

A sequence of instructions to the hardware, which triggers a specific action, is called a program.

Communication between man and machine

www.hnf.de

Im sakramentalen Leben der Kirche wird durch die heiligen Zeichen der „ im Acker verborgene Schatz “, von dem Jesus in der Parabel im Evangelium spricht ( Mt 13,44 ), für die Gläubigen erkennbar gemacht.

Während die wesentlichen Elemente der Sakramente – in der Terminologie der scholastischen Theologie als Form und Materie bezeichnet – sich durch eine wunderbare Demut und Schlichtheit auszeichnen, umgibt sie die Liturgie, insofern als sie eine heilige Handlung ist, mit Riten und Zeremonien, die die große Wirklichkeit des Geheimnisses besser erkennen und verstehen lassen.

www.vatican.va

In the sacramental life of the Church, the “ treasure hidden in the field ”, of which Jesus speaks in the Gospel parable ( Matthew 13:44 ), is made perceptible to the faithful through sacred signs.

Whereas the essential elements of the sacraments – called form and matter in the terminology of Scholastic theology – are distinguished by a stupendous humility and simplicity, the liturgy, in as much as sacred action, surrounds them with rites and ceremonies that illustrate and make one understand better the great reality of the mystery.

www.vatican.va

mußte seine Verwandlung mit dem Verlust seiner sexuellen Identität bezahlen ) ereignet sich in einer zukünftigen Welt, in der die Körper strahlen und die Schatten zu Spiegelflächen werden und die Dunkelheit den Raum erhellt.

Der Mensch als Insekt unter dem schwarzen Licht der Sonne, in einer fernliegenden Zeit, die fälschlicherweise oft als Kindheit bezeichnet wird.

(Johannes Hammel)

www.sixpackfilm.com

lost its sexual identity due to metamorphosis ) takes place in a future world where bodies radiate, where shadows transform into mirrors and where darkness illuminates space.

The human being as an insect under the dark light of the sun, in a time far away which is sometimes erroneously called childhood.

(Johannes Hammel)

www.sixpackfilm.com

Was verändert sich ?

Zunächst ist festzustellen, dass ein hoher Anteil der älteren Paare sich als „glücklich verheiratet“ bezeichnet.

Dieser Anteil variiert zwar von Studie zu Studie, liegt aber in der Regel zwischen 70 und 90%.

www.nar.uni-heidelberg.de

What changes happen ?

At first it needs to be said that a high proportion of older couples are calling themselves “happily married”.

Although this proportion varies from study to study, it normally lies between 70 and 90%.

www.nar.uni-heidelberg.de

Bem. :

Bei Gleichheit, sagt man, die Folge (An) konvergiere und bezeichnet den erhaltenen Wert als ihren Grenzwert:

lim n→∞An = lim infn→∞ An = lim supn→∞ An. b) Eine Folge (An)n∈N von Teilmengen einer nichtleeren Menge M heißt isoton (oder monoton wachsend), falls für alle n ∈ N gilt An ⊂ An+1.

www.mathematik.uni-mainz.de

Rem. :

In case of equality we say the sequence (An) converges and call the obtained value its limit:

lim n→∞An = lim infn→∞ An = lim supn→∞ An. b) A sequence (An)n∈N of subsets of a non empty set M is called isotonic (or monotonically increasing) if for all n ∈ N it is An ⊂ An+1.

www.mathematik.uni-mainz.de

Nach insgesamt 6,5 Minuten wird die Abstiegsplattform in 20 Meter Höhe in den Schwebeflug übergehen und den Rover an drei dünnen Nylon-Seilen sanft zur Marsoberfläche gleiten lassen.

Dieses Verfahren wird von der NASA als „ Skycrane “ bezeichnet ( wörtlich übersetzt „ Himmelskran “ ) und erlaubt Präzisionslandungen in einer Zielellipse von 20 mal 25 Kilometern, was etwa fünfmal genauer ist als herkömmliche Landeverfahren.

Nach dem Kappen der Seile kann der Rover auf der Marsoberfläche operieren und dabei pro Tag bis zu 200 Meter zurücklegen.

www.uni-kiel.de

After a total of 6.5 minutes, the descent stage, which will now be 20 meters above the surface of Mars, will hover and gently lower the rover, still connected by three thin nylon tethers, to the surface of Mars.

This procedure, called “ Sky Crane? by NASA, will facilitate a high-precision landing in a target ellipse of 20 x 25 kilometers, which is approximately five times more accurate than traditional landing procedures.

Once the tethers have been severed, the rover will operate independently on the surface of Mars and cover a distance of up to 200 meters per day.

www.uni-kiel.de

Für verschiedene Betriebssysteme existieren unterschiedliche Newsreader.

Sie können einen RSS-Newsreader ( auch als RSS-Aggregator bezeichnet ) installieren, der die abonnierten RSS-Feeds anzeigt.

www.nvidia.de

You can access NVIDIA RSS Feeds in a number of ways.

You can install an RSS news reader ( sometimes called an RSS aggregator ) that shows the RSS feeds you ve subscribed to.

www.nvidia.de

Akkreditiv Anweisung eines Kreditinstituts an ein anderes, im Auftrag seines Kunden einem Dritten innerhalb einer bestimmten Frist einen bestimmten Betrag unter bestimmten Bedingungen auszuzahlen oder einen Wechsel zu akzeptieren bzw.

Als Akkreditiv bezeichnet man den Auftrag eines Kunden an seine Bank, eine bestimmte Summe aus seinem Guthaben bei genau bestimmten Bedingungen an einen Dritten zu zahlen.

Es wird meist im Außenhandel verwendet.

de.mimi.hu

Letter of Credit Statement of a credit institution s to another to pay on behalf of its customers to a third party within a certain period a certain amount or under certain conditions a change ming to akzept or

The letter of credit is called the order of a customer to his bank to pay a certain sum of its deposits with well-defined conditions to a third party.

It is mostly used in the outdoor trade.

de.mimi.hu

“ Definition :

Sind bei der geradlinigen Bewegung eines Körpers Weg s und Zeit t zueinander proportional, so bezeichnet man den konstanten Quotienten s / t = v als Geschwindigkei t des Körpers. ”

“ Definition:

www.physikdidaktik.uni-karlsruhe.de

“ Definition :

If for a rectilinear movement of a body the displacement s and the time t are proportional to one another, the constant quotient s / t = v is called the velocity of the body. ”

“ Definition:

www.physikdidaktik.uni-karlsruhe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"bezeichnen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文