Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Blutbad“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Als Dido erkennt, dass sie den Geliebten nicht zum Bleiben bewegen kann, besteigt sie den Scheiterhaufen und tötet sich selbst.

Bevor sie stirbt, verkündet sie ihre Vision von der Zukunft, die sie als ein ewiges Blutbad zwischen den Karthagern und den Nachkommen des Aeneas beschwört.

Vergil und Shakespeare standen Pate für dieses zwischen 1856 und 1858 entstandene Werk, das sich erratisch den künstlerischen Parametern seiner Zeit verweigert.

berlin-buehnen.de

When Dido realises that she cannot persuade her beloved Aeneas to stay, she climbs onto the pyre and kills herself.

Before she dies she proclaims her vision of the future, conjuring up a never-ending bloodbath between Carthage and the descendants of Aeneas.

This work, created between 1856 and 1858 and erratic in its refusal to submit to the artistic parameters of its time, draws heavily on Virgil and Shakespeare.

berlin-buehnen.de

Doch Mutter stellt alle in den Schatten.

Als der Leiter einer Pfadfindergruppe am nächtlichen Lagerfeuer das Lied von "Stumpy Sam" anstimmt, hat das nicht nur eine erschreckende Wirkung auf die jugendlichen Zuhörer, sondern führt auch zu einem (musikalischen) Blutbad.

www.comedyfilmfestival.de

But nobody can top the surprise Mom has in store.

When a summer camp group leader begins to sing the tale of ‘Stumpy Sam’ at the camp fire one night, the song not only manages to scare his young listeners – it also unleashes a (musical) bloodbath.

www.comedyfilmfestival.de

Sie sind hier Es hätte ein Blutbad geben können

Es hätte ein Blutbad geben können

Montagsdemonstration in Leipzig 1989

www.bukarest.diplo.de

Sie sind hier There could have been a bloodbath

There could have been a bloodbath

Montagsdemonstration in Leipzig 1989

www.bukarest.diplo.de

Fuchs will nun nicht noch mehr in dieses verhasste System hineingezogen werden.

Seine lang unterdrückte Wut verwandelt sich in rohe Gewalt, was zu einem entsetzlichen Blutbad führt …

HOME OF FILMS

hofer-filmtage.com

Fuchs does n’t want to be drawn even more into this despised system.

His long-suppressed rage turns into raw violence, ultimately leading to an abysmal bloodbath

HOME OF FILMS

hofer-filmtage.com

Mit diesem für das dichterische Projekt Durs Grünbeins sowie seine gesamte Ästhetik so zentralen Satz beginnt der Literaturkritiker Michael Eskin seine Einführung in dessen Traumarbeit.

Anhand einer akribisch geführten und mit Notizen versehenen Traumkartei erinnert Grünbein eine Vielzahl seiner Träume – von seinen Töchtern, die wie Nixen aus der Wohnung schwimmen, von einem Picknick mit seinen Eltern in der Nähe eines Blutbads in Kamerun, von einer verführerischen Schönen im Flugzeug und einer Kröte mit Gaumenaugen.

»Was dem Dasein poetische Dichte verleiht, ist der Traum.

www.hatjecantz.de

With this line, which is central not only to Durs Grünbein ’s poetic project but to his aesthetics as a whole, literary critic Michael Eskin begins his introduction to the poet ’s dream work.

By sharing parts of his meticulous dream index, complete with notes, Grünbein remembers a multitude of dreams—of his daughters swimming out of their apartment like mermaids, of a picnic with his parents next to a bloodbath in Cameroon, of a seductive woman on a plane, of a toad with palatal eyes.

“Dreams endow existence with poetic density, arming us with the impenetrability of the moment,” notes Grünbein.

www.hatjecantz.de

Die SZ :

"Dieser Thriller ist ein kostbarer Mix aus Erotik, Blutbad und Sozialsatire."

www.hkw.de

The SZ :

"This thriller is a delicious mix of eroticism, bloodbath and social satire."

www.hkw.de

Deutsche Botschaft Dakar - Es hätte ein Blutbad geben können

Außenpolitik, Auswärtiges Amt, Deutschland

www.dakar.diplo.de

Embassy of the Federal Republic of Germany Doha - There could have been a bloodbath

Foreign policy, Federal Foreign Office, Germany

www.dakar.diplo.de

Die Ratschläge von uns Aktivisten hat er jedoch ignoriert und stattdessen versucht, die Macht zu monopolisieren.

Auch nach dem Sturz Mursis haben wir versucht, die Islamisten zum Einlenken zu bewegen, um ein Blutbad zu verhindern.

Doch die Gruppe hat jeden Kompromiss abgelehnt.

de.qantara.de

He nevertheless ignored our advice and instead attempted to monopolise power.

Even after the overthrow of Morsi, we tried to convince the Islamists to moderate their position in order to prevent a bloodbath.

Yet, the group rejected any form of compromise.

de.qantara.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Blutbad" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文