Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „ersinnen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

er·sin·nen* VERB trans unreg geh

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die dargestellten Figuren und Interieurs changieren zwischen Gegenständlichkeit und Abstraktion, wirken realistisch und unbestimmt zugleich :

»Porträts« von Adolf Hitler, Josef Mengele, Stalin, Lenin oder Nicolae Ceausescu etwa sind auf den ersten Blick erkennbar, doch sind die Gesichter oft nur rudimentär oder vage ausgeführt, als wären sie von einem Zeugen ersonnen, der sich an zahlreiche Details nicht zu erinnern vermag.

www.hatjecantz.de

Figures and interiors oscillate between the figurative and the abstract, appearing realistic and indeterminate at the same time.

“Portraits” of Adolf Hitler, Josef Mengele, Stalin, Lenin, and Nicolae Ceausescu, for instance, are recognizable at first glance, but the faces are often rudimentary or vague, as if they have been concocted by a witness who does not want to remember too many details.

www.hatjecantz.de

Nur schwer vorstellbar, aber Tatsache :

Bruno ersinnt seine Spielideen weit weg vom Glanz der Städte, nämlich in einer Region, wo Hochgeschwindigkeits-Intern... noch ferne Zukunft sind.

Sollten Sie ihm jemals eine E-Mail senden wollen, lassen Sie besser Farben oder sonstige Raffinessen weg und erwarten Sie keine umgehende Antwort von ihm!

www.daysofwonder.com

( with his home in the French Alps ) . With one famous French Bruno firmly established, Bruno Cathala has carved his own niche in the game design market through his fun and engaging 2-player games.

As hard as it might seem to imagine, Bruno concocts his gaming creations far removed from the clamor of the cities, in a region where high-speed internet access remains a distant dream.

If you ever contact him via e-mail, forget about color images, or be ready to wait a few days for him to respond.

www.daysofwonder.com

gegenüber.

Den Turing-Test aber, den der britische KI-Pionier Alan Turing 1950 ersann, um künstliche Intelligenz feststellen zu können, bestehen auch sie noch nicht.

Roboter weist Museumsbesuchern den Weg

www.hnf.de

.

However, they are still not sophisticated enough to pass the Turing Test devised by British AI pioneer Alan Turing in 1950 as a benchmark for artificial intelligence.

Robot shows museum visitors where to go

www.hnf.de

Und vielleicht teilt er auch die menschliche Existenz in Vergangenheit und Gegenwart auf, aber das ist ein Schluss, den er seinen Betrachtern überlässt, denn sie sind es, die sein Werk vervollständigen.

Der Betrachter wird immer eine Lösung ersinnen, die zwischen der dargebotenen Form und dem Inhalt liegt, woraus sich, bewußt oder unbewußt, ein konzeptzionelles Verständnis zwischen Werk und Betrachter entwickelt.

Heimbachs neuer Katalog, Werkverzeichnis der Bücher und Auflagenobjekte (2009) bezieht sich auf eine Äußerung des Konzeptkünstlers Sol LeWitt:

artype.de

And perhaps he is also ordering human existence into past and present, a conclusion he leaves to his viewers, however, because they are the ones who complete his work.

The viewer will always devise a solution between the shape offered and a content, intended or otherwise, out of which emerges a conceptual understanding between the work and the viewer.

Heimbach’s new catalogue of work, Werkverzeichnis der Bucher und Auflagenobjekte (2009), refers to a statement made by conceptual artist Sol LeWitt:

artype.de

Diesmal aber stellt der Künstler auch den Schwindel in Frage - denn wenn etwas vorgibt etwas anderes zu sein - wer definiert dann, dass es nicht gerade das andere ist, das die „ Wirklichkeit “ und die „ Wahrheit “ abbildet ?

„An Eye on the Disposition of a Cloud“ersinnt ein System von Codes und Normen, auf das die Betrachter_innen einwilligen können, damit sie eine gemeinsame „Realität“ re-konstruieren und das Ausgestellte, wenn auch temporär, zur geltenden „Wirklichkeit“ wird.

In seiner künstlerischen Arbeit geht Knebl davon aus, dass wir als Subjekte die Möglichkeit haben, in diese Systeme einzugreifen.

www.salzburger-kunstverein.at

The mechanism where she fills that which is visually pleasant with powerful political messages remains intact in Knebl ’s artistic practice, but this time he also questions trickery – because when something pretends to be something different, who defines that it is not the other thing that depicts “ reality ” and “ truth ” ?

An Eye on the Disposition of a Cloud devises a system of codes and norms that the viewers can agree on, so that they reconstruct a shared “reality” and the exhibit becomes a valid “truth” – if only temporary.

In his artwork Knebl works from the assumption that we as subjects have the chance to engage in this system.

www.salzburger-kunstverein.at

Unter Einsatz aller dieser Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken, Tasten folgen wir den Hinweisen, die uns hoffentlich an den Schatz heranführen.

Nachdem Sie den richtigen Weg zum Ziel ersonnen haben, vielleicht auch mit Hilfe des 6. Sinnes, feiern Sie bei einer zünftigen Brotzeit Ihren Erfolg zusammen mit den anderen Teams.

www.eckhardt-events.com

Using all of these senses, hearing, smelling, tasting, touching, we follow the guidelines which hopefully will lead us to the treasure.

Once you have devised the correct path to the treasure, perhaps with the help of your sixth sense, celebrate your success with a hearty snack along with the other teams.

www.eckhardt-events.com

Welches Streuungsverhalten haben Röntgenstrahlen ?

Über Jahrhunderte hinweg haben wissenschaftliche Beobachter Wege ersonnen, um diese und andere Rätsel zu beantworten – und dabei haben sie das Untersuchte neu bestimmt, eben durch die Art, wie sie es untersucht haben.

Beobachtung entdeckt die Welt neu.

www.mpiwg-berlin.mpg.de

Which way do X-rays scatter ?

Over the course of centuries, scientific observers have devised ways to answer these and many other riddles—and thereby redefined what is under investigation by the way in which it is investigated.

Observation discovers the world anew.

www.mpiwg-berlin.mpg.de

Gemeinnützige Wohnungen oder genossenschaftlicher Wohnraum ist nicht geplant.

Einige der jetzigen Bewohner denken nun vorwärts, über die Stadtgrenzen hinaus - und sicher werden sie wieder Vorreiter für neue Wohn- und Arbeitsmodelle sein, wie sie nur Freigeister ersinnen können.

www.architonic.com

Social housing apartments or cooperative living space are not part of the plan.

Some of the present occupants are now thinking ahead, beyond the city limits – and they will certainly once again be pioneers for innovative living and working concepts as only freethinkers can devise them.

www.architonic.com

Erst eine Versteifung, traditionell - wie bei einem Fachwerk – über die Diagonalen geführt, kann die Labilität des Materials korrigieren.

Laubersheimer ersann ein Verspannen der Längsachse.

Den federnden Eigenschaften der stählernen Seitenflächen stellte er die Zugfestigkeit des seitlich angebrachten Stahlseils entgegen, woraus ein stabiles Spannungsgleichgewicht entsteht.

www.design-museum.de

This instability can only be compensated with a brace which traditionally runs along the diagonal, as in a half-timbered house.

Laubersheimer devised a way to brace the longitudinal axis.

He countered the springy properties of the steel lateral surfaces with the tensile strength steel cable affixed to the sides, which generated a stable equilibrium between the forces.

www.design-museum.de

Peter Hammer ist die deutsche Übersetzung von Pierre Marteau – eine Legende in der Verlagswelt.

Es ist der Name eines fiktiven Verlegers, im 17. Jahrhundert ersonnen, um kritische, verbotene, subversive Bücher verlegen zu können.

Das erfundene Verlagshaus diente als Schutz, ein Weg an der Zensur vorbei.

www.goethe.de

“ Peter Hammer ” is the German translation of “ Pierre Marteau ” – a legend in the publishing world.

It is the name of a fictitious publisher, devised in the 17th century to enable critical, banned, subversive books to be published.

The bogus publishing house served as protection and cover, a means to evade censorship.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ersinnen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文