Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „fort“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

fort [fɔrt] ADV

1. fort (weg, a. verreist):

nur fort von hier! geh
fort sein regional (nicht zu Hause)

Fort <-s, -s> [fo:ɐ̯] SUBST nt

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Elemente können andere Elemente enthalten.

Im anfangs erwähnten Buch enthielt das Buch-Element alle Kapitel-Elemente, die wiederum alle Absatz-Elemente enthielten und so fort.

Beispiel 3.3.

www.freebsd.org

As shown above, elements can contain other elements.

In the book example earlier, the book element contained all the chapter elements, which in turn contained all the paragraph elements, and so on.

Example 7.3.

www.freebsd.org

Die Verwendung eines Debuggers erlaubt Ihnen Ihr Programm unter kontrollierteren Bedingungen ausführen zu können.

Typischerweise können Sie so Zeile für Zeile durch Ihr Programm gehen, die Werte von Variablen untersuchen, diese verändern, dem Debugger sagen er soll das Programm bis zu einem bestimmten Punkt ausführen und dann anhalten, und so weiter und so fort.

Sie können damit sogar ein schon laufendes Programm untersuchen, oder eine Datei mit einem Kernspeicherabbild laden um herauszufinden, warum das Programm abgestürzt ist.

www.freebsd.org

Using a debugger allows you to run the program under more controlled circumstances.

Typically, you can step through the program a line at a time, inspect the value of variables, change them, tell the debugger to run up to a certain point and then stop, and so on.

You can even attach to a program that is already running, or load a core file to investigate why the program crashed.

www.freebsd.org

Seit den 1990er Jahren war eine Vielzahl von Künstlerbüchern und Graphikserien entstanden, in denen serielle Strukturen in jeweils allen ihren möglichen Permutationen umgesetzt worden waren :

Magische Quadrate als Zahlenfelder und visuelle Repräsentationen, Binärzahlen in der Darstellung durch waagerechte und senkrechte Linien, Reihungen und Überlagerungen von Farbskalen und so fort.

Während diese Arbeiten ihren ästhetischen Reiz wesentlich ihrer Abgeschlossenheit, dem sinnfälligen Nachvollzug aller möglichen Kombinationen ihrer Elemente verdanken, durchbricht Paul Heimbach in Nach Daten erstmals das Modell der Vollständigkeit.

www.artype.de

Since the 1990s, he had been producing a large number of artist ’s books and series of graphic artworks in which serial structures had been realised with all their possible permutations :

magic squares as number fields and visual representations, binary numbers depicted using horizontal and vertical lines, sequence and superimposition of colour spectrums, and so on.

While the essential aesthetic attraction of these works lay in their completion, in the manifest implementation of every possible combination of their elements, in From Dates Paul Heimbach breaches the model of completion for the first time.

www.artype.de

Derlei Lexikondefinition bildet den Ausgangspunkt für das optisch-rhythmische Vexierspiel, das Tina Frank und Florian Hecker in ihrer Gemeinschaftsarbeit Vergence entfachen.

Dabei sind Video- und Audiokomponente im Verhältnis zueinander weder konvergent noch divergent, sondern – vereinfacht gesagt – überlappend, sich abkoppelnd, wieder annähernd, sich gegenseitig beschleunigend, und so fort.

Diese Art des Ineinandergreifens von Bild und Ton wiederholt sich innerhalb der beiden Komponenten, die dadurch hochgradig autonom bleiben.

www.sixpackfilm.com

Such dictionary definitions provide the point of departure for the rhythmic optical game of deception that Tina Frank and Florian Hecker initiate in their collaborative work entitled Vergence.

The ratio of audio and video components are neither convergent nor divergent; expressed simply they overlap, move apart, then back together, accelerate each other, and so on.

This sort of interlocking of sound and image repeats within both components, and as a result they remain autonomous to a great extent.

www.sixpackfilm.com

Er schnitt sie abends zu und wollte den nächsten Morgen mit frischem Mut an die Arbeit gehen, aber er brauchte es nicht, denn als er aufstand, waren sie schon fertig, und es blieben auch nicht die Käufer aus, die ihm so viel Geld gaben, dass er Leder zu vier Paar Schuhen einkaufen konnte.

Er fand frühmorgens auch die vier Paar fertig; und so gings immer fort, was er abends zuschnitt, das war am Morgen verarbeitet, also dass er bald wieder sein ehrliches Auskommen hatte und endlich ein wohlhabender Mann ward.

Nun geschah es eines Abends nicht lange vor Weihnachten, als der Mann wieder zugeschnitten hatte, dass er vor Schlafengehen zu seiner Frau sprach 'wie wärs, wenn wir diese Nacht aufblieben, um zu sehen, wer uns solche hilfreiche Hand leistet?'

www.grimmstories.com

He cut them out at night, and next morning was about to set to work with fresh courage ; but he had no need to do so, for, when he got up, they were already made, and buyers also were not wanting, who gave him money enough to buy leather for four pairs of shoes.

The following morning, too, he found the four pairs made; and so it went on constantly, what he cut out in the evening was finished by the morning, so that he soon had his honest independence again, and at last became a wealthy man.

Now it befell that one evening not long before Christmas, when the man had been cutting out, he said to his wife, before going to bed, "What think you if we were to stay up to-night to see who it is that lends us this helping hand?"

www.grimmstories.com

“ übrig ” und außer der Zeit.

Die alten Kelten gingen davon aus, dass man in diesen zwölf Tagen ablesen konnte, wie das kommende Jahr so wird, ob das Wetter schlecht wird, jemand geboren wird, jemand stirbt, ob die Ernte gut wird und so fort.

Viele weitere Informationen hierzu hat die Redaktion des Blog der Mystic Wolves von mittelalterkleidung.de in einem Blogartikel zusammengetragen.

www.onlineshops-finden.de

“ left ” and out of time.

The ancient Celts went away from, that one could see in these twelve days, as the coming year as is, if the weather is bad, one is born, someone dies, if the harvest is good, and so on.

Many other information gathered by the editors of the blog of the Mystic Wolves of mittelalterkleidung.de in a blog article.

www.onlineshops-finden.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"fort" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文