Auf 1 Tor von Norwegen folgten 2 Tore der Wießrussen und somit stand es nach 50 Minuten 24:32.
Der Gruppenfavorit Norwegen konnte sich zwar nochmals auf einen 4-Tore Unterschied herankämpfen, musste dann aber die bittere Niederlage entgegennehmen und qualifiziert sich somit nicht für die Hauptrunde.
NORWAY ( VEIEROD Einar, Head Coach ):
www.euro2010.atAfter Belarus was able to score 3 goals in a row twice the score on the board was 24:32 after 50 minutes.
Norway, who was handled as group favorite previous to the tournament, could minimize the deficit to 4goals again but had to take on the bitter defeat and did not even qualify for the main round.
NORWAY ( VEIEROD Einar, Head Coach ):
www.euro2010.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.