Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Jugoslawin“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Ju·go·sla·win <-, -nen> [jugoˈsla:vɪn] SUBST f

Jugoslawin HIST weibliche Form von Jugoslawe

Siehe auch: Jugoslawe

Ju·go·sla·we (Ju·go·sla·win) <-n, -n> [jugoˈsla:və, jugoˈsla:vɪn] SUBST m (f) HIST

Ju·go·sla·we (Ju·go·sla·win) <-n, -n> [jugoˈsla:və, jugoˈsla:vɪn] SUBST m (f) HIST

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

eigentliche Botschaft resultiert aus der multikulturellen Zusammensetzung der Band ;

das absolut Neue bei der Gründung war, dass ein Jugoslawe türkische Lieder sang, ein Türke jugoslawische, ein Österreicher die beiden begleitete und sich alle drei an ein österreichisches Publikum wandten;

www.brg-lienz.tsn.at

· Real message results of multicultural composition of the band ;

the new thing about the "Tschuschenkapelle" was, that a Yugoslav sang Turkish songs, a Turk Yugoslav ones, and that an Austrian made music with them and they performed together for an Austrian audience;

www.brg-lienz.tsn.at

Deutsche und österreichische Häftlinge verschiedener Kategorien machten etwa 14.500 oder 7 % aus.

Je etwa 6000 – 8000 Häftlinge waren als Franzosen, Spanier, Italiener und Jugoslawen inhaftiert.

de.doew.braintrust.at

German and Austrian inmates of different categories totaled about 14,500, i.e., 7 %.

The French, Spanish, Italian, and Yugoslav prisoner contingents numbered each between 6000 and 8000.

de.doew.braintrust.at

Devil me Übersetzung Lyrics :

Ja ich bin ein Jugoslawe, tatsächlich ein Schwede.

www.golyr.de

Devil me Lyrics :

Yes, I'm a Yugoslav, indeed a Swede.

www.golyr.de

Die Gastgeber unterlagen Jugoslawien nach einer packenden Auseinandersetzung mit 4:5 - bis heute die trefferreichste Partie der EM-Geschichte.

Raymond Kopa und Just Fontaine fehlten auf französischer Seite, was die Leistung der Jugoslawen aber nicht schmälert. Das Finale zwischen der Sowjetunion und Jugoslawien fand am 10. Juli 1960 in Paris statt.

de.uefa.com

s highest-scoring match.

Raymond Kopa and Just Fontaine were missing for the French, but there was no denying the flair of the Yugoslavs – which contrasted neatly with the defensive fortitude of their opponents when the final kicked off in Paris on 10 July 1960.

de.uefa.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文