Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Nonsens“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Non·sens <-[es]> [ˈnɔnzɛns] SUBST m kein Pl

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

erfand.

Der erste Teil des Videos folgt der klassischen cut-up Methode und im zweiten Teil kommt ein neues Manöver zum Einsatz: das Mischen von Buchstaben innerhalb von Wörtern produziert unterschiedliche Sätze, in denen Nonsens und neue Bedeutungen durch zufällige oder intendierte Satzformationen entstehen.

www.arsenal-berlin.de

consisting of haphazard assemblage of words and phrases cut from a given paragraph.

The first part of the video follows the classic ' cut-up ' technique and for the second part, a new maneuver was applied: shuffling letters within words, creating different sentences where nonsense and new meanings emerge through random or intentional syntax formations.

www.arsenal-berlin.de

Schlagzeilen und Fotos aus der täglichen Boulevardpresse, kombiniert mit aus der Kunstgeschichte vertrauten Sujets, privaten Fotos und zweidimensionalen Objekten wie zerbrochenen CDs, Plastikblättern und Federn veranschaulichen Gedanken und Gefühle am jeweiligen Tag :

Gesellschaft und Politik, Alter und Tod, Liebe und der altbekannte Geschlechterkampf, Rollenzuschreibungen und deren Klischees, purer Nonsens und konkrete Erlebnisse.

In "Daily Scrapage" werden informativer, lesbarer Text und zum Teil unlesbare Handschrift zu gestalterischen Elementen, die die Collage strukturieren und zusammenhalten:

www.hrobsky.at

Headlines and photos taken from the yellow press, combined with well-known art historical images, private photos and two dimensional objects like broken CDs, plastic sheets and feathers illustrate thoughts and feelings of a specific day :

Society and politics, age and death, love and the well-known struggle between the sexes, type casting and its clichés, pure nonsense and specific events.

Daily Scrapage uses informative, readable text and illegible handwriting as creative elements that structure the collages:

www.hrobsky.at

Die KünstlerInnen untersuchen Sprache und die Möglichkeiten ihrer zweckfreien, jedenfalls nicht entfremdenden Äußerungsform.

Ihr Umgang mit Sprache legt das Funktionieren der Institutionen offen und beleuchtet damit das kollektive Gedächtnis der eingeschriebenen Schrift der sozialen Ordnung – mit dem Ziel, Sprache von ihrer rein rationalen Verwertbarkeit zu emanzipieren und allenthalben Nonsens als befreiendes Gegenmodell anzubieten.

Da, wo Realität als letztlich uneinnehmbar und undurchdringlich begriffen wird, kommt die poetische Sprache, ihre Suche nach der unveräußerlichen Bedeutung der Dinge, zum Zug.

foundation.generali.at

The artists examine language and possible ways of using it in non-purposive or at least non-alienating forms of expression.

Their engagement of language reveals the way the institutions function and thus sheds light on the collective memory of the inscribed writing of the social order—aiming to emancipate language from its purely rational exploitability and everywhere to offer nonsense as a liberating counter-model.

Where reality is understood as ultimately unconquerable and impenetrable, poetic language enters the fray with its quest for the inalienable meaning of things.

foundation.generali.at

Wissen.

Sie nimmt dabei eine Neudefinition »künstlerischer Forschung« vor, einer Praxis, die eine »echte öffentliche Debatte« in einer Gemeinschaft anstiften kann und die im Zeitalter des Konsens Irrtümer und »Nonsens« (Un-Sinn) produziert.

» Das Ausdrückbare nicht ausdrücken« fragt nach der Rolle der zeitgenössischen Kunst für unsere Vorstellungen und Handlungen nach beziehungsweise entgegen gesellschaftlichen Spielregeln.

www.hatjecantz.de

knowledge.

She thus undertakes a redefinition of “artistic research,” a practice that can initiate a real public debate in society and that produces errors and nonsense in an age of consensus.

“Unexpress the Expressible” asks about the role of contemporary art in our imaginations and our actions within or against the rules of society.

www.hatjecantz.de

Die Ablösung am deutschen Cartoonistenhimmel vollzog sich hier, und sie vollzog sich schnell.

Nun war Nonsens angesagt, und es ging schärfer zu, ohne Rücksicht auf Tabus.

Dem Respekt von Waechter sowie dessen Mitstreitern Robert Gernhardt und F. W. Bernstein für Loriot hat es nicht geschadet.

www.goethe.de

The take-over in Germany ’s paradise for cartoonists took place here, and was quickly completed.

Now, nonsense was in demand, the satire was sharper, with no holds barred where taboos were concerned.

But this did no damage to the respect Loriot and his colleagues Robert Gernhardt and F. W. Bernstein enjoyed.

www.goethe.de

Das war alles Teil des Versuchs des NIO, die UDA als Äquivalent zur IRA zu porträtieren.

Wir mussten diesem ausgesprochenen Nonsens über Jahre hinweg zusehen.

www.info-nordirland.de

s attempt to portray the UDA as equivalent to the IRA.

It s been extraordinary to watch this nonsense over the years.

www.info-nordirland.de

Es gibt tonnenweise frei erhältliches Material für WFRP im Web - mehr als irgendwer je spielen könnte.

Demnach kann dieses Argument einfach nur Nonsens sein.

Freie Samples:

www.wfrp.de

There are tons of material freely available on the web - more than you will ever be able to play with your group.

So, this argument is little more than nonsense.

Free Samples:

www.wfrp.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Nonsens" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文