Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „profitiert“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

profitieren VERB intr INV-FIN

Fachwortschatz

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

davon habe ich kaum profitiert

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Studierenden haben bereits Vorkenntnisse und besuchen die Lehrveranstaltung regelmäßig.

Auch wenn Sie nicht alles verstehen (können), können sie vom Besuch von Lehrveranstaltungen an der Universität sehr profitieren:

Sie bekommen einen Eindruck von den Fragestellungen, die es im Fach Sprachwissenschaft gibt, und von der Atmosphäre, die an der Universität herrscht.

ling.uni-konstanz.de

Students in such courses already have some prior knowledge and attend the course regularly.

Even if you might not (be able to) understand everything, you may greatly benefit from visiting courses at Constance University:

you will get an impression of what kind of issues the subject of linguistics looks at as well as of the atmosphere at university.

ling.uni-konstanz.de

Die ausgewählten Unternehmen sind in acht verschiedenen Industriezweigen tätig.

2.300 Beschäftigte profitieren direkt von den Projekten.

Davon sind 70 Prozent Arbeiter im Blue-Collar-Segment.

www.giz.de

The selected companies operate in eight different industrial sectors.

2,300 employees benefit directly from the projects.

70 per cent of these work in the blue collar segment.

www.giz.de

Dabei werden über 32 Milliarden Euro auf den Bereich der technischen Gebäudeausrüstung fallen.

Anbieter von Lösungen für Brennwerttechnik, Kraft-Wärme-Kopplung und intelligente Gebäudeautomation werden von diesem Aufschwung besonders stark profitieren.

Dienstleistungen für die Dämmung von Dächern und Gebäudefassaden sowie für Wärmedämmungsverbundsysteme werden bis 2020 ebenfalls ein voraussichtliches Marktvolumen von knapp 32 Milliarden Euro erreichen.

www.rolandberger.de

By 2020, the market for energy-efficient real estate solutions should be worth over EUR 76 billion, including more than EUR 32 billion in building systems.

Anyone offering solutions for heating systems, CHP and intelligent building automation will especially benefit from this upturn.

The market for roof and building façade insulation services is also expected to be worth around EUR 32 billion by 2020.

www.rolandberger.de

Market Expansion Services für Konsum- und Industriemärkte

Konsumgüterhersteller profitieren von den sich ändernden Konsumgewohnheiten der neuen asiatischen Mittelschicht, denn diese strebt zunehmend nach westlichen Luxusgütern.

In der Pharmaindustrie wird bereits fast die Hälfte ( 44 Prozent ) des Marktes an MES-Anbieter ausgelagert, vor allem im Bereich Vertrieb und Logistik.

www.rolandberger.de

Market Expansion Services for consumer and industrial markets

Consumer goods manufacturers are benefiting from the changing consumption habits of the new Asian middle classes as well as from their growing appetite for Western luxury goods.

In the healthcare industry, according to Roland Berger, almost half ( 44 % ) of the market is outsourced to MES providers, particularly for sales, distribution, and logistics.

www.rolandberger.de

Administrative Strukturen und Studieninhalte müssen dafür neu entwickelt werden.

Der struktur- und ordnungspolitische Fonds unterstützt den Erfahrungsaustausch mit lateinamerikanischen Ländern mit vergleichbaren gesellschaftlichen Strukturen, um von erfolgreichen Beispielen aus den dortigen Bildungssystemen zu profitieren.

Außerdem werden die Curriculumentwicklung sowie die Ausbildung von Dozenten für den neuen Ausbildungsgang umfassend gefördert.

www.giz.de

New administrative structures and course content have to be specifically developed.

The Structural and Regulatory Policy Fund promotes the exchange of experiences with Latin American countries that have comparable social structures in order to benefit from successful examples of local educational systems.

The development of curricula and the training of lecturers for the new degree course will also be extensively promoted.

www.giz.de

Methoden aus dem Bereich der künstlichen Intelligenz sollen eine Synthese von komplexen Geschmackserfahrungen und eindeutigen chemischen Analysen ermöglichen.

Von einer erhöhten Objektivität bei der sensorischen Bewertung von Rohstoffen und Lebensmittelprodukten würden sowohl die Nahrungsmittelindustrie als auch der Verbraucher profitieren.

www.ttz-bremerhaven.de

The aim of methods taken from the area of artificial intelligence is to allow a synthesis of complex taste experience and unequivocal chemical analysis.

Both the food industry as well as the consumer would profit from a greater level of objectivity in the sensory evaluation of raw materials and food products.

www.ttz-bremerhaven.de

Dadurch verlor allein Afrika im Jahr 2011 ca. 9 Milliarden Dollar.

Privatinvestoren sollten daher die Chancen und Risiken realistisch abschätzen, um vom Wachstum dieser Länder besser profitieren zu können.

www.rolandberger.de

Africa alone lost around USD 9 billion as a result in 2011, for example.

Private investors need to assess the risks involved more realistically to profit more from these countries ' growth.

www.rolandberger.de

Anlass von SMErobot :

Roboter beziehungsweise Automatisierungstechnologien sind momentan oft nur für große Firmen geeignet, aber auch kleinere und mittlere Unternehmen (KMU/small and medium-sized enterprises SME) könnten in Zukunft besser davon profitieren, wenn diese Technik besser auf ihre speziellen Anforderungen angepasst würde.

Aus diesem Grund hat das 2005 gestartete EU-Projekt Lösungsansätze für den Robotereinsatz bei KMU entwickelt.

www.isi.fraunhofer.de

The reason behind SMErobot :

robots or automation technologies are currently only suitable for large firms, but small and medium-sized enterprises (SMEs) could profit more from them in future, if these technologies were better adapted to their special needs.

For this reason, the EU project which was launched in 2005 developed solutions for the use of robots in SMEs.

www.isi.fraunhofer.de

„ Erfahrung spart Zeit und Kosten.

Diese Erfahrung haben wir punktgenau on demand eingekauft und damit Kosten gespart und von der Erfahrung profitiert, da der Interims Manager ähnliche Problemstellungen bereits mehrfach gelöst hat.“

www.atmg.at

Experience saves time and costs.

We have bought this experience exactly on demand, thus saving costs and we profited from the experience, because of the Interim Manager has solved similar problems already several times.

www.atmg.at

, sagt Roland Berger Partner Wolfgang Bernhart.

Die konventionellen Antriebe in den BRIC-Ländern dürften bis 2020 ganz erheblich von den bewährten Technologien in den Triade-Märkten profitieren und die CO2-Emissionen der Fahrzeuge zu geringeren Kosten um 10 - 20 Prozent reduzieren.

Die Ergebnisse im Bereich der Hybrid-Technologie sind vielversprechend – der Kraftstoffverbrauch städtischer Nutzfahrzeuge lässt sich dadurch bis 2020 um bis zu ein Drittel senken.

www.rolandberger.de

, says Wolfgang Bernhart, Partner with Roland Berger Strategy Consultants.

The ICE-powertrains in BRIC markets will be able to heavily profit from proven technologies in triad markets and thus can reduce vehicle CO2 emissions by 10-20 % at lower costs.

Hybrid technology shows very promising results, as it will e.g. enable fuel consumption savings up to 30 % in the city truck segment by 2020.

www.rolandberger.de

Kundenbedürfnisse kennen und neue Vertriebswege erschließen

Nicht alle profitieren vom Marktwachstum im gleichen Ausmaß.

Manche Gesundheitsprodukte haben enormen Erfolg, andere bleiben in der Nische.

www.rolandberger.de

Knowing what the customer wants and penetrating new sales channels

Not all companies are profiting equally from market growth.

Many healthcare products are hugely successful, whereas others remain niche products.

www.rolandberger.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文