Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „sistieren“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

sis·tie·ren* [zɪsˈti:rən] VERB trans

1. sistieren JUR (festnehmen):

jdn sistieren

2. sistieren geh (unterbinden):

etw sistieren
to suspend [or form stay] sth

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Art.

12 Sistierung und Rückforderung 1 Falls nach Gewährung eines Stipendiums der / die Studierende ohne triftige Gründe nicht oder nur teilweise dem Studium nachgeht, wird das Stipendium sistiert oder ganz oder teilweise zurückgefordert.

2 Beruht die Gewährung eines Stipendiums auf einer Falschdeklaration der finanziellen Verhältnisse, wird das Stipendium ganz oder teilweise zurückgefordert.

www.rechtssammlung.ethz.ch

Art.

12 Suspension and reclaim 1 If after receiving a scholarship the student fails to pursue or only partially pursues his / her studies without cogent grounds, the scholarship will be suspended or wholly or partially called in.

2 Should the award of a scholarship be found to rest upon a falsified declaration of the financial circumstances the scholarship will be wholly or partially called in.

www.rechtssammlung.ethz.ch

Weg zum Hauptgebäude ( HG ) der ETH Zürich

Aufgrund des Resultats der Volksabstimmung vom 9. Februar wurden die Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EU über die Teilnahme am Erasmus+ Programm sistiert.

Die Schweiz wird damit für das akademische Jahr 2014/15 nicht an Erasmus+ teilnehmen können.

www.mobilitaet.ethz.ch

How to get to the Main Building ( HG )

Due to the outcome of the federal vote on February 9, the negotiations between Switzerland and the EU regarding the participation in the Erasmus+ programme have been suspended.

In the academic year 2014/15 Switzerland will therefore not be able to participate in Erasmus+.

www.mobilitaet.ethz.ch

Atomgesetz und Bundesbeschluss wurden am 1. Februar 2005 durch das neue Kernenergiegesetz und die Kernenergieverordnung abgelöst.

Nach dem Reaktorunfall in Fukushima ( Japan ) beschloss Bundesrätin Doris Leuthard Mitte März 2011, die laufenden Verfahren für die Rahmenbewilligungsgesuche für neue Kernkraftwerke zu sistieren.

Im weiteren Verlauf des Jahres 2011 legten Bundesrat und Parlament mit ihrem Entscheid, schrittweise aus der Kernenergie auszusteigen, den Grundstein für eine neue Energiepolitik ( Energiestrategie 2050 ).

www.bfe.admin.ch

On 1 February 2005, the Atomic Energy Act and associated Federal Council resolution were replaced by the Nuclear Energy Act and the Nuclear Energy Ordinance.

Following the reactor accident in Fukushima ( Japan ), Federal Councillor Doris Leuthard announced in mid-March 2011 that the pending procedures for handling applications for general licences for new nuclear power plants had been suspended.

Then in the course of 2011, with their decision to withdraw from the use of nuclear energy on a step-by-step basis the Federal Council and Parliament laid the foundations for a new energy policy ( 2050 Energy Strategy ).

www.bfe.admin.ch

PSI

Rahmenbewilligungsverfahren für neue Kernkraftwerke sistiert

www.alpiq.com

PSI

Approval procedure for new nuclear power stations suspended

www.alpiq.com

Neue Kernkraftwerke

Am 14. März 2011 hat Bundesrätin Doris Leuthard nach einer Sitzung mit Vertretern des Bundesamtes für Energie ( BFE ) und des Eidgenössischen Nuklearsicherheitsinspektorats ( ENSI ) beschlossen, die laufenden Verfahren für die Rahmenbewilligungsgesuche für Ersatz-Kernkraftwerke zu sistieren. Die Sistierung gilt bis auf weiteres.

Drei Rahmenbewilligungsgesuche für neue Kernkraftwerke in den Kantonen Bern, Solothurn und Aargau sind von diesem Entscheid betroffen.

www.bfe.admin.ch

New nuclear power plants

On 14 March 2011, at a meeting held with representatives of the Swiss Federal Office of Energy ( SFOE ) and the Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate ( ENSI ), Federal Councillor Doris Leuthard took the decision to suspend the application procedure for general licences for replacement nuclear power plants until further notice.

This decision affects three general licence applications for new nuclear power plants in the cantons of Bern, Solothurn and Aargau.

www.bfe.admin.ch

Ergebnisse :

Bei Kontrolle mittels „Blauschluck“ zeigte sich in allen Fällen ein Sistieren der Leckage.

Die Haltbarkeit der modifizierten Prothese betrug zwischen 2 und 6 Monaten.

www.egms.de

Results :

As a measure of control swallowing of methylene blue was used. In all cases leakage suspended.

Durability of the modified prothesis ranged between 2 and 6 months.

www.egms.de

Die Bauarbeiten für das 480-MW-Pumpspeicherkraftwerk Veytaux beginnen und dauern voraussichtlich bis 2014.

Nach der Reaktorkatastrophe von Fukushima sistiert der Bundesrat die laufenden Rahmenbewilligungsgesuche für neue Kernkraftwerke, später beschliesst er den Ausstieg aus der Kernenergie.

Mitte 2011 kündigt Alpiq eine umfassende Reorganisation an, Ende 2011 folgt ein umfassendes Restrukturierungsprogramm .

www.alpiq.com

Construction work on the 480-MW Veytaux pump storage power station begins and is scheduled for completion by 2014.

Following the reactor disaster in Fukushima, the Federal Council suspends the current general licence applications for new nuclear power stations, and subsequently opts to withdraw from nuclear power entirely.

In mid-2011 Alpiq announces a comprehensive reorganisation , followed at the end of 2011 by a comprehensive restructuring programme .

www.alpiq.com

Die Forschenden sollten weiterhin Anträge stellen.

Die Teilnahme der Schweiz an «Horizon 2020» und an «Erasmus+» ist zur Zeit sistiert, aber noch nicht definitiv vom Tisch.

In den kommenden Monaten kann sich noch viel verändern.

www.uzh.ch

To not throw in the towel and to continue applying for funding.

Although Switzerland’s participation in Horizon 2020 and Erasmus+ has been suspended, it isn’t completely off the table.

A lot could change in the coming months.

www.uzh.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"sistieren" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文