Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Wirtshaus“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Wirts·haus SUBST nt

Wirtshaus
pub Brit
Wirtshaus
bar
Wirtshaus
saloon Am
Wirtshaus

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Kulinarische Leckerbissen :

Bayreuth hat eine Vielzahl an Restaurant als auch an typisch fränkischen Wirtshäusern zu bieten.

Während der Präsenzzeit werden wir Ihnen ausgewählte Lokalitäten vorstellen, in denen Sie sich mit anderen Teilnehmern in lockerer Atmosphäre austauschen können.

www.campus-akademie.uni-bayreuth.de

- Dining options

Bayreuth has many restaurants and typical Franconian pubs.

During your weekends in Bayreuth, we will show you places where you can talk to other students in a relaxed atmosphere.

www.campus-akademie.uni-bayreuth.de

Für den Genuss sorgen die zahlreichen Gastronomiebetriebe :

Ob bei der Einkehr in einem feinem Haubenrestaurant oder einem echten Tiroler Wirtshaus– hier stellt sich Erholung ganz von selbst ein.

www.innregionen.com

The numerous gastronomy businesses provide for enjoyment :

Whether when dropping in at a fine first-class restaurant or a real Tyrolean pub – recreation comes all by itself.

www.innregionen.com

Auch die Kritiken des Gault Millau, die sich als Qualitätsbewertung von Restaurants bewährt haben, sind als wichtige Zusatzinformation am Handy abrufbar.

Zudem können Informationen über die Küchenbewertung, die berühmten “Hauben”, eingeholt werden und die Kategorie des Restaurants, wie z.B. Luxusrestaurant, gut bürgerliches Restaurant oder Wirtshaus als Abfragekriterium herangezogen werden.

Bedürfnisgerechte Suchergebnisse im umfangreichsten Gastronomieführer Österreichs Neben den Gourmet-Empfehlungen aus dem Gault Millau, bietet der A1 MobilGuide derzeit den umfangreichsten Gastro-Content an, der in Österreich verfügbar ist.

www.a1.net

Also, the Gault Millau reviews that rate the quality of restaurants can be displayed on the mobile phone as important additional information.

Moreover, information on the ranking of the cuisine, i.e. the famous toques, can be obtained and the restaurant category, e.g. luxury, middle-class or pub, can be used as search criterion.

Search results in Austria’s most comprehensive restaurant guide in line with user needs In addition to Gault Millau’s gourmet recommendations, the A1 MobilGuide currently offers the most comprehensive gastronomic contents available in Austria.

www.a1.net

Gut zu wissen

Besuchen Sie einmal das älteste Wirtshaus im Naturpark Frankenwald:

Wirtshaus Adelskammer, Dorfplatz 8, 95138 Bad Steben/ Carlsgrün, Tel:

www.relexa-hotel-bad-steben.de

Good to know

Visit one of the oldest pubs in the Nature Park Franconian Forest:

Wirtshaus Adelskammer, Dorfplatz 8, 95138 Bad Steben/ Carlsgruen, Tel:

www.relexa-hotel-bad-steben.de

Vorgestellt sind Dampfmaschinen, stationäre Motore und Elektromotore, Dreschmaschinen, Fuhrwerke, Pflüge, Hackmaschinen, Saatmaschinen und Schrotmühlen.

Man kann hier auch eine Abteilung zum Thema Waschen und Bügeln finden, weiter gibt es hier eine Kinderspielzeugsammlung und ein ursprüngliches hannakisches Wirtshaus aus den dreißiger Jahren.

FOTO-GALERIE:

tourism.olomouc.eu

The bulk of the exhibition located in barns is devoted to the history of farming, harvesting, threshing and soil cultivation presented by steam engines, stationary engines, electric motors, threshers, wagons, plows, weeders, sowing machines and grinders.

You will find a section dedicated to washing and ironing, a collection of toys and an original local pub from the thirties of the 20th century.

PHOTO GALLERY:

tourism.olomouc.eu

Mit einer Apotheke ist auch für das gesundheitliche Wohl gesorgt.

Die gastronomischen Geschäfte bieten ebenfalls eine besondere Vielfalt – von einer Bäckerei über einen Feinkostladen bis hin zu einem urigen Wirtshaus ist für jeden Geschmack etwas zu finden.

Und auch ein Spielplatz und eine Kids-Corner, in der sich mitreisende Kinder vergnügen können, befinden sich im neuen Flugsteig.

www.lufthansagroup.com

With a pharmacy, their physical wellbeing is also provided for.

The catering outlets also offer a special variety – something to suit every taste - from a bakery via a delicatessen to a rustic pub.

And the new pier also has a playground and kids’ corner, where young passengers can amuse themselves.

www.lufthansagroup.com

suffa “ !

Diese musikalische Liebeserklärung an das berühmteste Wirtshaus der Welt stammt aus der Feder eines Berliners.

Zum Text seines Freundes Klaus Siegfried Richter aus Hindelang schrieb der Komponist Wiga Gabriel die Musik in einem Berliner Café.

www.hofbraeuhaus.de

s a Hofbräuhaus - one, two, down the hatch ).

This love song, dedicated to the world ’ s most famous pub, flowed from the pen of none other than a man from Berlin.

While sitting in a café in Berlin, the composer, Wiga Gabriel, composed the music to the text written by his friend Klaus Siegfried Richter from Hindelang.

www.hofbraeuhaus.de

Berg- und Talfahrt mit der Pfänderbahn

Langschläferfrühstück (Sekt und Lachs) im Hotel Messmer oder "Boogie Brunch" im Wirtshaus am See am So. 04.05.2014 ab 10:30 Uhr

www.hotel-messmer.at

Return cable car trip up to the Pfänder peak

Choose between a "Late Risers'" breakfast (bubbly and smoked salmon) in Hotel Messmer, or a "Boogie Brunch" in the lakeside pub on Sunday 4th May 2014 starting at 10.30.

www.hotel-messmer.at

Begeben Sie sich mit den INTERLINE Chauffeur-Guides auf die Spuren des Märchenkönigs und besuchen Sie mit uns die schönsten Königsschlösser Bayerns.

Die Tour führt Sie durch die wunderschöne Landschaft des Münchner Umlandes mit seinen Seen, durch kleine Ortschaften mit seinen historischen Bauernhäusern und einladenden Wirtshäusern bis in die Ammergauer Alpen.

Vorbei an Ludwigs Elternhaus Schloss Hohenschwangau geht es hinauf zum Märchenschloss.

www.interline-muenchen.de

Join one of our INTERLINE Chauffeur Guides on the trail of the fairy-tale king and visit the most spectacular Royal Palaces of Bavaria.

The tour will take you through the beautiful countryside and along the shores of the lakes surrounding Munich, through small towns with historic farmhouses and welcoming pubs into the Ammergau Alps.

Passing by Hohenschwangau Castle, the home of Ludwig s parents, we continue on up to the fairy-tale palace.

www.interline-muenchen.de

Je nach Wetterbedingungen suchen sich die Guides jeden Morgen die besten Routen mit dem dicksten Tiefschnee aus.

Bis circa 16 Uhr sind die Freerider unterwegs, zu Mittag gegessen wird auf einer Almhütte, ehe Volker Hölzl seine Gäste am Abend in die schönsten Wirtshäuser der Region begleitet.

Drei Termine (8. bis 11., 15. bis 18. und 22. bis 25. Januar) stehen Tiefschnee begeisterten Urlaubern 2009 zur Auswahl.

www.helloarticle.com

The guides will not decide on a certain tour in advance but condition it on the weather and the region where they are sure to find the thickest blankets of snow on that day.

The tours last until 4 pm approximately. For lunch, the groups drop in at an Alpine hut before Volker Hölzl accompanies his guests to the most charming inns and bars of the region in the evenings.

Anyone who would love to indulge in deep powder snow can choose from three different weekends (8th to 11th, 15th to 18th, and 22nd to 25th January 2009).

www.helloarticle.com

Pieter Bruegel der Ältere ( um 1525 / 30-1569 ) zählt zu den wichtigsten Vertretern des flämischen Manierismus.

Seine humorvollen, oftmals jedoch hintergründigen Genrebilder zeigen vornehmlich das Leben der Bauern, wie es sich im Dorf, in den Wirtshäusern, auf Festen oder bei der Arbeit zutrug.

Dieses Hauptmotiv brachte ihm den Namen " Bauernbruegel " ein.

www.kettererkunst.de

Pieter Bruegel the Elder ( c. 1525 / 30-69 ) is one of the most important figures of Flemish Mannerism.

His humorous but profound genre paintings, depict peasant life in villages, bars, at festivals or at work.

This central motif earned him the name " Peasant Breugel ".

www.kettererkunst.de

Die Geschichte

Die Familie Beck Die gastronomische Geschichte der Familie Beck begann bereits 1933 mit der Pachtung des Gemeinde Wirtshauses durch den Großvater Matthias Beck und seiner Frau Susanne.

Der Sohn Helmut, eines von vier Kindern, baute in den Jahren 1969-1970 gemeinsam mit seiner Frau Hildegard den Birkenhof, der 1970 eröffnet wurde.

www.birkenhof-gols.at

The Beck Family

The gastronomic history of the Beck family began in 1933 with the leasing of the community inn by the grandfather Matthias Beck and his wife Susanne.

The son, Helmut, one of four children, together with his wife Hildegard, built the Birkenhof in 1969-1970.

www.birkenhof-gols.at

In Wellingborough wurden regelmäßig Märkte abgehalten.

Im Zentrum gab es einen Marktplatz mit Marktkreuz, eine Vorratsscheune / Zehntscheune ( Tithe Barn ), eine Kirche ( All Hallows ) und mehrere Wirtshäuser, die wie das Hatton Manor House heute noch das Stadtbild prägen.

Nach 1600 kam Wellingborough wegen seiner Quellen, denen man Heilwirkung nachsagte, beim Adel in Mode.

www.wittlich.de

Markets were held regularly in Wellingborough.

At the centre there was a marketplace with market cross, a tithe barn, a church ( All Hallows ) and several inns, such as Hatton Manor House, which still characterise the townscape today.

After 1600, Wellingborough came in vogue with the aristocracy on account of its springs, which were said to have healing powers.

www.wittlich.de

Opens external link in new window

Gasthof, Camping und Bogenparcours Glemmerhof am Ortsbeginn von Viehhofen, gemütliches Wirtshaus mit gutem Essen zu vernünftigen Preisen, Campingplatz und Bogenparcours der sowohl Sommer als auch Winter geöffnet ist. www.glemmerhof.at

www.viehhofen.at

Opens external link in new window

Inn, Camping & Archery at the Glemmerhof at the entrance to Viehhofen, friendly inn with good food at reasonable prices, campground and archery trail, open both summer and winter. www.glemmerhof.at

www.viehhofen.at

Salzburger Freilichtmuseum :

60 bäuerliche Originalbauten aus fünf Jahrhunderten, reizvolle Bauerngärten, Multivisionsschau, Handwerksvorführungen, historisches Wirtshaus.

Grossgmain www.freilichtmuseum.com

www.laudersbach.at

Salzburg open-air museum :

60 rural original farm buildings spanning five centuries, attractive country gardens, multi-vision exhibition, demonstrations of handicrafts, historical inn.

Grossgmain www.freilichtmuseum.com

www.laudersbach.at

In und rund um Altenmarkt – Zauchensee gibt es für Sie gleich einige ganz unterschiedliche Rodelstrecken zu erkunden.

Wer keinen eignen Schlitten hat, kann sich diesen in den gemütlichen Hütten und Wirtshäusern, die sich am Start der Rodelstrecken befinden, ausleihen.

www.zentral.at

In and around Altenmarkt – Zauchensee there are some very different tobogganing routes for you to discover.

Those of you who don't have your own sled can hire them in the cosy lodges and inns located at the start of the toboggan routes.

www.zentral.at

Restaurant Huberhof

Feines Tiroler Wirtshaus mit Bar & Terrasse in Rum

www.hotel-huberhof.at

Restaurant Huberhof

Exquisite Tyrolean inn with bar & terrace in Rum

www.hotel-huberhof.at

Diese historisch gewachsene Verbindung begleitet Sie Schritt für Schritt auf Ihrem Urlaubsweg durch die authentischen Gassen unserer Südtiroler Städte.

Entdecken Sie verlockende Traditionsgeschäfte und elegante Trendboutiquen, charmante Wirtshäuser und Trattorien oder fühlen Sie ganz einfach das knisternde Leben inmitten zweier Kulturkreise.

Brixen

www.gitschberg.it

This historical entwining can be felt wherever you go through the narrow alleyways of the cities of South Tyrol.

Discover attractive traditional shops and elegant fashion retailers, charming inns and trattorias, or just absorb the vibrant life in the midst of two cultures.

Brixen

www.gitschberg.it

Kleine Geschäfte mit persönlicher Bedienung und vielen traditionell hergestellten Produkten aus der Region laden zum Bummeln ein.

Für die labende Rast zwischendurch stehen das Wirtshaus „ Zum Adler “ und das Restaurant „ Alter Markt “ im Landhotel „ Zum Hessenpark “ bereit.

www.bad-homburg-tourismus.de

Small shops offering personal service and numerous traditionally-made products from the region are the perfect excuse for a shop.

The " Zum Adler " inn and the " Alter Markt " restaurant in the Landhotel " Zum Hessenpark " provide welcome havens for a refreshing break.

www.bad-homburg-tourismus.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Wirtshaus" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文