Alle Verträge und Vereinbarungen, die mit Drittmittelgebern abgeschlossen werden, sind vom Präsidenten der Universität zu unterzeichnen Da die Prüfung der Verträgen grundsätzlich einige Zeit in Anspruch nimmt, bitten wir die Projektleiter darum, möglichst frühzeitig vor Vertragsbeginn mit der Stabsstelle Forschung und Technologietransfer Kontakt aufzunehmen.
Bitte berücksichtigen Sie auch, dass für eventuelle Verhandlungen der Vertragsentwürfe ein zusätzliches Zeitintervall eingeplant werden muss.
www.uni-mainz.deAs contract reviews always take some time to complete, we kindly ask project leaders to contact the Research and Technology Transfer staff unit as soon as possible, i.e, prior to the commencement of their contract.
Please also consider that an additional time interval must be anticipated for possible negotiations concerning contract drafts.
www.uni-mainz.deThe Moving Picture World and the Silent Cinema Era, 1907 - 1927 Weitere Informationen / Recherchestart
5 Euro für ein Zeitintervall von 24 Stunden
www.bsb-muenchen.deThe Moving Picture World and the Silent Cinema Era, 1907 - 1927 More information / Start search
Euro 5 for a time interval of 24 hours
www.bsb-muenchen.deMaximum True Peak Level [ dBTP ]
Beschreibt den technisch höchsten Wert des Signals im Zeitintervall
Liegt bei -1 dBTP (Decibel True Peak)
pro.magix.comMaximum True Peak Level [ dBTP ]
Describes the technical top level of the signal in time-domain
Set at -1 dBTP (Decibel True Peak)
pro.magix.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.