Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „alias“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

ali·as [ˈa:li̯as] ADV

Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „alias“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

in·ter alia [ˌɪntəʳˈeɪliə, Am -t̬ɚˈɑ:liə] ADV inv form

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

4. Datenschutz Soweit die Möglichkeit zur Eingabe persönlicher oder geschäftlicher Daten ( E-Mail-Adresse, Name, Anschrift ) gegeben ist, erfolgt die Eingabe dieser Daten freiwillig.

Die Nutzung und Zahlung aller angebotenen Dienstleistungen ist - wenn und soweit technisch möglich und angemessen - ohne Angabe persönlicher Daten oder unter Angabe anonymisierter Daten oder eines Alias gestattet.

5.

www.kgs-software.com

Data security If the opportunity for the input of personal or business data ( email addresses, name, addresses ) is given, the input of these data takes place voluntarily.

The use and payment of all offered services are permitted - if and so far technically possible and reasonable - without specification of any personal data or under specification of anonymizated data or an alias.

5.

www.kgs-software.com

Staubgefüllte Cognacgläser auf einem Gartentisch, die eisernen Stühle in einem Laubkreis, warten auf Besucherinnen aus der Vergangenheit.

Über Jahrzehnte erschuf hier der Künstler Issa Samb alias Joe Ouakam ein Universum, in dem die Zeichen des Alltäglichen sich zu Altären einer privaten Obsession verwandeln.

In den 60er-Jahren gehörte Ouakam - u.a. mit dem Filmemacher Mambeti, - zu den Gründern der Gruppe Laboratoire AGIT-Art.

universes-in-universe.org

Cognac glasses filled with dust on a garden table and the iron chairs in a backyard circle await visitors from the past.

For decades, the artist Issab Samb, alias Joe Ouakam, has created a universe in which the signs of everyday life are transformed into altars of a private obsession.

In the 1960s, Ouakam, along with filmmaker Mambeti and others, belonged to the founders of the group Laboratoire AGIT-Art.

universes-in-universe.org

Der Titel ist Thema, und so findet sich der Punkt in allen Farben und Größen im Bild, zwölf mal zum Beispiel am Rande eines Zifferblattes, wo er zunächst die Stunden anzeigt, dann aber wie auf einem Roulettetisch davonrollt, um im nächsten Bild das flüchtige Hier und Jetzt zu markieren.

Dabei ist dieser Film von Andrea Maurer und Thomas Brandstätter alias Studio 5 handwerklich sehr präzise gearbeitet, teils am analogen Animationstisch Bild für Bild gelegt und abfotografiert, dann wieder überraschend kombiniert mit in der Greenbox gedrehten Aufnahmen.

Legetrick trifft hier auf Aftereffects, aber die Generationen greifen gut ineinander, das Ergebnis erinnert mal an Terry Gilliams frühe Arbeiten für Monty Python, mal an die Collagen der Dadaisten.

www.sixpackfilm.com

The title is the theme here, and the point takes center stage in all colors and sizes, twelve times, for example, on the edges of a clock face, where it first shows the hours, but rolls away, as though rolling off a roulette table to then mark the fleeting here and now in the next image.

At the same time, this film by Andrea Maurer and Thomas Brandstätter alias Studio 5 is very precisely worked out technically, in part laid out image for image on the analogue animation table and photographed, then surprisingly combined with shots filmed in the green box.

Here, stop-motion meets after effects, but the generations mesh with one another well, at times the results recall Terry Gilliam’s early works for Monty Python, at times Dadaist collages.

www.sixpackfilm.com

Diese Lösung, mit dem Pfad zu meinem Heimatverzeichnis, funktioniert natürlich nur auf dem Sun-System unseres Institutes.

Allerdings kann sich jeder andere auch das [[svn_nolog svn_nolog shell script]] herunterladen, irgendwo auf seinem System ablegen, und den Pfad in dem {{code alias}}-Kommando entsprechend anpassen.

www.numerik.uni-kiel.de

The above solution, with the path name to my home directory, will work only on the Sun system of our department.

However, everyone may download the [[svn_nolog svn_nolog shell script]], put it somewhere on his or her system, and adjust the path in the alias appropriately.

www.numerik.uni-kiel.de

Diese Lösung, mit dem Pfad zu meinem Heimatverzeichnis, funktioniert natürlich nur auf dem Sun-System unseres Institutes.

Allerdings kann sich jeder andere auch das [ [ svn_nolog svn_nolog shell script ] ] herunterladen, irgendwo auf seinem System ablegen, und den Pfad in dem { { code alias } } -Kommando entsprechend anpassen.

www.numerik.uni-kiel.de

The above solution, with the path name to my home directory, will work only on the Sun system of our department.

However, everyone may download the [ [ svn_nolog svn_nolog shell script ] ], put it somewhere on his or her system, and adjust the path in the alias appropriately.

www.numerik.uni-kiel.de

-- version-all ( benutze alle Testpakete )

Das ist ein Alias für --version-intensity 9, der garantiert, dass jedes einzelne Testpaket bei jedem Port ausprobiert wird.

nmap.org

-- version-all ( Try every single probe )

An alias for --version-intensity 9, ensuring that every single probe is attempted against each port.

nmap.org

Der gerettete Blick eine Ausstellung aus und würdigt ihn anlässlich seines 100. Geburtstags als „ Schlüsselfigur der Nachkriegsmoderne “.

Wolfgang Schulze, alias Wols, ging 1932 nach Paris, wo sich zu der Zeit Europas Avantgarde traf, und schuf zwischen 1932 und 1937 sein komplettes fotografisches Werk.

Bis zu seinem frühen Tod 1951 sollte sich Wols nicht wieder der Fotografie zuwenden.

www.goethe.de

Images Regained ), which pays tribute to him as a “ key figure of the post-war modernism ”.

Wolfgang Schulze, alias Wols, went to Paris in 1932, where he met the European avant-garde of the time and created, between 1932 and 1937, his entire photographic work.

Wols, who died an early death in 1951, would never again turn his hand to photography.

www.goethe.de

Die neuen Felder erhalten den selben Namen wie die verknüpften.

Falls sich in der Tabelle aber bereits ein gleichnamiges Feld befindet, erhält dieses einen anderen internen Namen (z.B. "ID1" statt "ID"), und nur den richtigen Alias (d.h. es wird im Tabellenblatt dennoch als "ID" angezeigt).

www.wlm.at

Normally the new fields receive the same name as the joined fields.

But if there already was a field with the same name in the table, it will receive another internal name (e.g. "ID1" instead of "ID") and only the correct alias (i.e. it is still shown as "ID" in the spreadsheet).

www.wlm.at

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Such information may concern only

the identity (name and forename, any previous names, appellations or aliases, date and place of birth, present nationality and any previous nationalities of the applicant for asylum and, where appropriate, the members of his family):

the identity and travel documents (references, periods of validity, dates of issue, issuing authorities, place of issue, etc.);

www.nadir.org

( 2 ) Diese Daten beziehen sich ausschließlich auf :

Identität (Name, Vorname, gegebenenfalls früherer Name, Beinamen oder Decknamen, Geburtsdatum, Geburtsort, derzeitige und frühere Staatsangehörigkeit des Asylbegehrenden und, gegebenenfalls, seiner Familienangehörigen).

Ausweispapiere und Reisepapiere (Nummer, Gültigkeitsdauer, Ort und Datum der Ausstellung, ausstellende Behörde, usw.);

www.nadir.org

In one of the castle ´ s rooms you ´ ll find reproductions of Goethe ´ s drawings on exhibition.

The then 37-year-old from Frankfurt was travelling as a German painter under the alias of „ Filippo Miller “.

From Munich it had taken him five days to get here by stagecoach in september 1786.

www.csey.de

s Zeichnungen ausgestellt.

Der damals 37-jährige Frankfurter reiste als deutscher Maler unter dem Decknamen „ Filippo Miller “.

Von München aus hatte er im September 1786 mit der Postkutsche 5 Tage hier her gebraucht.

www.csey.de

After finishing school in Thionville, Serge Smulevic studied at the Ecole des Beaux-Arts in Strasbourg in the years 1935 – 1939.

After the invasion of the German Wehrmacht, he joined the French Resistance (Francs Tireurs et Partisans), using the alias Georges Dupayard, and helped provide false papers to children in hiding in Nice.

His landlady denounced him, and Serge Smulevic was imprisoned on August 24, 1943, and deported to Auschwitz in December 1943, after several months in jail in Nice and a few days in Drancy.

www.wollheim-memorial.de

Serge Smulevic studierte, nach dem Schulabschluss in Thionville, 1935 – 1939 an der Ecole des Beaux-Arts in Strasbourg.

Nach dem Überfall der Deutschen Wehrmacht schloss er sich unter dem Decknamen Georges Dupayard der Résistance (Francs Tireurs et Partisans) an und war in Nizza daran beteiligt, versteckte Kinder mit falschen Papieren zu versorgen.

Da seine Vermieterin ihn denunzierte, wurde Serge Smulevic am 24. August 1943 verhaftet und nach mehrmonatigem Aufenthalt im Gefängnis von Nizza und einigen Tagen in Drancy im Dezember 1943 nach Auschwitz deportiert und an der Rampe zur Zwangsarbeit im KZ Buna/Monowitz selektiert.

www.wollheim-memorial.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"alias" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文