Englisch » Deutsch

I . evi·dence [ˈevɪdən(t)s] SUBST no pl

evidence SUBST

evidence
evidence

best ˈevi·dence SUBST JUR

cir·cum·stan·tial ˈevi·dence SUBST esp JUR

evi·dence-based [ˈevɪdən(t)sbeɪst] ADJ

evidence-based research, report, results:

ex·trin·sic ˈevi·dence SUBST JUR

King's ˈevi·dence SUBST Brit

King's evidence
Kronzeuge(-zeugin) m (f)
to turn King's evidence
als Kronzeuge (-zeugin) m (f) auftreten

pre·sump·tive ˈevi·dence SUBST JUR

Queen's ˈevi·dence SUBST no pl Brit JUR

State's ˈevi·dence SUBST no pl Am

duty to provide evidence SUBST WIRECHT

Fachwortschatz

evidence of insurance SUBST VERSICHER

Fachwortschatz

prima facie evidence SUBST WIRECHT

Fachwortschatz

audit evidence SUBST

Benutzereintrag
audit evidence WIRTSCH

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

It is an ancient fragment, dating from the fourth century ; the Greek text that is the basis of the Coptic translation is even older, probably composed around the second century ; it is testament to the existence of environments in which the marriage of Jesus was debated :

“The fragment does provide direct evidence that claims about Jesus’ marital status first arose over a century after the death of Jesus in the context of intra-Christian controversies over sexuality, marriage, and discipleship”, King writes.

fig. 2:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Das Fragment ist antik und stammt aus dem 4. Jahrhundert ; der griechische Text, welcher Grundlage der koptischen Übersetzung bildet, ist noch älter und wurde vermutlich im 2. Jahrhundert verfasst ; es bezeugt, dass es Umgebungen gab, in denen die Hochzeit Jesu diskutiert wurde :

„Das Fragment ist ein direkter Beweis dafür, dass Vermutungen über den Familienstand von Jesus zum ersten Mal mehr als ein Jahrhundert nach seinem Tod aufkamen, und zwar im Kontext von innerchristlichen Kontroversen über Sexualität, Ehe und Jüngerschaft “ .

Abb. 2:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

1. the detainees were not provided assistance of counsel ;

2. the detainees were not provided with sufficient notice of the factual basis for their detention because certain evidence was not disclosed to them; and 3. some of the evidence against them may have been obtained by torture or other coercion.

Regarding the GCs specifically, attention was drawn to GC III, Articles 4 and 5.

www.ruhr-uni-bochum.de

1. den Gefangenen kein Rechtsbeistand zuteil wurde ;

2. die Gefangenen nicht ausreichend über die tatsächliche Grundlage ihrer Gefangennahme informiert wurden, da gewisse Beweise ihnen nicht zugänglich gemacht wurden; und 3. ein Teil der belastenden Beweise gegen sie durch Folter oder andere Formen des Zwangs beschafft worden sein könnten.

Im Hinblick auf die GK wurde das Augenmerk auf die GK III, Artikel 4 und 5 gerichtet.

www.ruhr-uni-bochum.de

Additionally it happens often that facts are mixed with wishful thinking.

Here are some hints and links for this dubious "competition" – the remarks speak for itself due to the complete lack of transparency (statements without any relevant evidence).

www.weltrekordreise.ch

Hinzu kommt noch, dass oft Fakten mit Wünschen vermischt werden.

Hier noch einige Hinweise und Links für diesen dubiosen "Wettbewerb" – die Bemerkungen sprechen infolge der komplett fehlenden Transparenz (Behauptungen ohne relevante Beweise) für sich selbst:

www.weltrekordreise.ch

For many companies, anchoring awareness of this at the training stage is part of staff development.

Moreover, the enthusiasm with which the exchange trainees speak about their time together and what they have learned is the best evidence of the project ’ s success.

Its objective was ultimately defined as the transnational networking of training curricula and integration of the exchange as an ongoing component of German-Israeli cooperation.

www.giz.de

Für viele Unternehmen ist es Bestandteil der Personalentwicklung, das Bewusstsein dafür schon in der Ausbildung zu verankern.

Die Begeisterung, mit der die Austausch-Azubis über ihre gemeinsame Zeit und das neu Erlernte berichten, sei darüber hinaus bester Beweis für den Erfolg des Projekts.

Als Ziel habe man abschließend die länderübergreifende Vernetzung der Ausbildungsinhalte und die Integration des Austausches als kontinuierlichen Bestandteil der deutsch-israelischen Kooperation definiert.

www.giz.de

The current findings in the field about the specific relationship of telomere length with diseases and lifestyle factors are contradictory and scarce, especially in the elderly population.

Therefore, this research will contribute to the clarification of evidence if telomere length can be used as a biomarker of ageing.

Since February 2012 Susanne Dick is the newest member of the NAR-Kolleg.

www.nar.uni-heidelberg.de

Besonders in der älteren Population sind die derzeitigen Ergebnisse in dem Feld der spezifischen Beziehung von Telomerlängen zu Krankheiten und Lebensstilfaktoren widersprüchlich und spärlich.

Daher wird diese Forschung zur Klärung der Beweise, dass Telomerlängen als Biomarker des Alterns genutzt werden können, beitragen.

Seit Februar 2012 ist Susanne Dick ( M.A. ) Mitglied des NAR-Kollegs.

www.nar.uni-heidelberg.de

Most of the Greek scientists have brushed any concerns saying that conditions are normal and that has happened before, Euthimios Lekkas, geologist from Athens University, even said on TV that there is no danger even of a large earthquake in the vicinity of the island, the next day there were 3 earthquakes magnitude 5 and above, 50 km to the SW at the other end of the fault line.

Noticable exception, foreign geologists have a very different opinion, Michelle Parks, a geologist from Oxford, mentioned that the evidence points to something important, there is volcanic activity and the volcano is now potencially active at depth.

Consencus is that the volcano has woken up in early 2011, but opinions differ mainly on the lines of nationality of the scientists.

www.volcanodiscovery.com

Die meisten der griechischen Wissenschaftlern haben alle Conserns sagen, dass Bedingungen normal sind und Euthimios Lekkas, Geologe von Universität Athen, sagte sogar im Fernsehen, die gibt es keine Gefahr auch von einem starken Erdbeben in der Visinity der Insel, die zuvor passiert ist, gebürstet, am nächsten Tag es waren 3 Erdbeben Magnitute 5 und höher, 50 km von SW am anderen Ende der Verwerfung.

Deutliche Ausnahme, haben ausländische Geologen sehr unterschiedlichen Meinung, Michelle Parks, einem Geologen aus Oxford, erwähnt, dass der Beweis zeigt auf etwas wichtiges, vulkanischer Aktivität vorhanden ist und der Vulkan jetzt potencially aktiv in der Tiefe ist.

Consencus ist, dass der Vulkan ist im Frühjahr 2011 aufgewacht, aber vor allem auf den Strecken der Staatsangehörigkeit der Wissenschaftler anderer Meinung sein.

www.volcanodiscovery.com

2. the detainees were not provided with sufficient notice of the factual basis for their detention because certain evidence was not disclosed to them ;

and 3. some of the evidence against them may have been obtained by torture or other coercion.

Regarding the GCs specifically, attention was drawn to GC III, Articles 4 and 5.

www.ruhr-uni-bochum.de

2. die Gefangenen nicht ausreichend über die tatsächliche Grundlage ihrer Gefangennahme informiert wurden, da gewisse Beweise ihnen nicht zugänglich gemacht wurden ;

und 3. ein Teil der belastenden Beweise gegen sie durch Folter oder andere Formen des Zwangs beschafft worden sein könnten.

Im Hinblick auf die GK wurde das Augenmerk auf die GK III, Artikel 4 und 5 gerichtet.

www.ruhr-uni-bochum.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文