Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „monarch“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

mon·arch [ˈmɒnək, Am ˈmɑ:nɚk] SUBST

monarch
Monarch(in) m (f)
monarch
Herrscher(in) m (f)
Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „monarch“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Mon·arch(in) <-en, -en> [moˈnarç] SUBST m(f)

Mon·ar·chin <-, -nen> [moˈnarçɪn] SUBST f

Monarchin weibliche Form von Monarch

Siehe auch: Monarch

Mon·arch(in) <-en, -en> [moˈnarç] SUBST m(f)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

It began in 1856 with the “ highly honoured visit of his majesty Emperor Franz Josef to his crown-land ( Carinthia ) ” in Heiligenblut.

The 26-year-old monarch hiked in four hours from Heiligenblut up to the terrain level, which has since been known as the “ Kaiser-Franz-Josefs-Höhe ”.

His imperial wife “ Sisi ” was satisfied with a ride to the Elisabeth Rest, which was named poetically after her.

www.grossglockner.at

Es begann 1856 mit dem „ sein Kronland ( Kärnten ) hoch beglückenden Besuch seiner Majestät des Kaisers Franz Josef “ in Heiligenblut.

Der 26-jährige Monarch wanderte in vier Stunden von Heiligenblut hinauf zu jener Geländestufe, die seither „ Kaiser-Franz-Josefs-Höhe “ heißt.

Seine kaiserliche Gemahlin „ Sisi “ begnügte sich mit einem Ritt bis zu der poetisch nach ihr benannten „ Elisabethruhe “.

www.grossglockner.at

They gave birth to three children who all were murdered as well at the massacre in 2001, forthermore seven other family members were killed as well.

Birendra ruled the country as an absolute monarch, political parties were not tolerated which led to conflicts time and again.

They launched a voting in 1979 if Nepal should be a multi-party system or an impartially country.

www.cyranos.ch

Aus der Ehe gingen drei Kinder hervor, die allesamt am Massaker von 2001 ebenfalls getötet wurden, desweiteren wurden sieben weitere Familienmitglieder getötet.

Birendra regierte das Land als absoluter Monarch, politische Parteien waren nicht geduldet, was immer wieder zu Konflikten führte.

1979 wurde eine Abstimmung lanciert, ob Nepal ein Multi-Parteien-System sein soll oder ein parteiloses Land.

www.cyranos.ch

Scheuerman.

Obama ’ s endeavors to implement humanitarian reforms and limit executive powers have failed, he argues, because the electorate and its congressional representatives secretly yearn for a monarch.

The classic study by American political scientist Clinton Rossiter, published in 1948, dealt with the crisis policies of Germany, France, England, and the United States during the interwar period.

www.his-online.de

Scheuerman.

Obamas Bemühungen um humanitäre Reformen und eine Beschränkung exekutiver Machtbefugnisse seien gescheitert, weil das Wahlvolk und seine parlamentarischen Vertreter sich heimlich nach einem Monarchen sehnen.

Schon 1948 erschien die klassische Studie des amerikanischen Politikwissenschaftlers Clinton Rossiter zur Krisenpolitik Deutschlands, Frankreichs, Englands und der USA in der Zwischenkriegszeit.

www.his-online.de

Consequently, Břetislav introduced the so-called Seniority Principle, whereby the oldest living Přemyslid always occupied the throne.

Later, the principle of primogeniture was applied, which meant that the succession went to the firstborn son of the ruling monarch.

Vratislav I, who reigned from 1061 to 1092, was the first Bohemian sovereign to receive the royal crown in 1085.

www.czech.cz

Bretislav führte das Senioritätsprinzip ein, wonach stets der älteste lebende Premyslide den Thron bestieg.

Später wurde das Erstgeburtsrecht angewandt, welches besagte, dass die Erbfolge auf den erstgeborenen Sohn des herrschenden Monarchen übergeht.

Vratislav I., der von 1061 bis 1092 regierte, war der erste böhmische Herrscher, der die Königskrone im Jahr 1085 erhielt.

www.czech.cz

In the year 1197 a great crusade under the emperor Henry VI was planed.

More than 20 ecclesiastic and secular sovereigns of the empire hurried ahead the monarch.

www.deutscher-orden.de

Im Jahre 1197 sollte ein großer Kreuzzug unter Kaiser Heinrich VI. stattfinden.

Mehr als 20 geistliche und weltliche Fürsten des Kaiserreiches eilten dem Monarchen voraus.

www.deutscher-orden.de

), perhaps a small provocation for today ´ s Germany which worries about everything.

Friedrich ’ s definition of a " crown = a hat the rain falls in " underlines the monarch ’ s enlightened, sceptical absolutism.

www.parol-accessoires.de

„ Ohne Sorge “ ist die wörtliche Übersetzung, vielleicht eine kleine Provokation im heutigen Deutschland, das sich in jeder Hinsicht Sorgen macht.

Die Definition Friedrichs „ Krone: ein Hut, in den es hineinregnet “ zeigt den aufgeklärten, skeptischen Absolutismus des Monarchen.

www.parol-accessoires.de

After many battles, the Algarve was reclaimed by the Christians.

Since 1249, and until the Republic proclamation, the Portuguese monarchs were entitled "King of Portugal and of the Algarves".

www.visitar-algarve.com

Nach vielen Schlachten wurde die Algarve von den Christen zurückerobert.

Seit 1249 und bis zur Ausrufung der Republik waren die Monarchen zu dem Titel ,König von Portugal und der Algarve‘ berechtigt.

www.visitar-algarve.com

4. Westminster Abbey

Westminster Abbey is steeped in over 1000 years of history, and has been the setting for the Coronation of every English monarch from 1066.

It has also seen 16 royal weddings, including the Queen’s marriage to HRH The Duke of Edinburgh, and most recently, the wedding of the Duke and Duchess of Cambridge.

www.visitbritain.com

4. Westminster Abbey

Westminster Abbey kann auf eine über 1.000 Jahre alte Geschichte zurückblicken und dient schon seit 1066 als Krönungsstätte aller englischen Monarchen.

Hier fanden außerdem 16 königliche Hochzeiten statt, darunter die der Queen und HRH The Duke of Edinburgh sowie zuletzt die des Duke und der Duchess of Cambridge.

www.visitbritain.com

We show works by 71 of the 117 participants.

The 6th Sharjah Biennale was conceived and headed by Hoor Al Qasimi, the daughter of the monarch of Sharjah, together with the English curator Peter Lewis.

Hisham Al Madhloum confirmed to us that the 7th edition of the Biennale in April 2005 would follow in the line taken by the last one.

universes-in-universe.org

Wir zeigen darin Werke von 71 der insgesamt 117 Teilnehmer.

Geleitet und konzipiert wurde die 6. Sharjah Biennale von Hoor Al Qasimi, der Tochter des Herrschers von Sharjah, und dem englischen Kurator Peter Lewis.

Hisham Al Madhloum bestätigte uns, dass die Ausrichtung der letzten Biennale mit der 7. Edition im April 2005 weiterverfolgt werden soll.

universes-in-universe.org

King Charlemagne for example was smoothly shaven.

In the early Middle Age, monarchs often were clean shaven.

morninglory.com

Karl der Große zum Beispiel war glattrasiert und da der offenbar gut ankam, hielt die Rasur langsam Einzug in die Mode.

Im frühen Mittelalter waren besonders die Herrscher oft bartlos.

morninglory.com

s ( Chow Yun-Fat ) numerous wives and children.

She is surprised and impressed when she meets the charismatic and well-educated monarch, and he feels the same way about the energetic and uncompromising Englishwoman.

Between them develops respect, friendship and more.

www.gesehen-und-gelesen.de

Sie soll die zahlreichen Kinder und Frauen von König Mongkut ( Chow Yun-Fat ) in Englisch unterrichten.

Sie ist von dem charismatischen, gebildeten Herrscher ebenso überrascht und beeindruckt wie der von der energischen, unbeugsamen Engländerin.

Zwischen den beiden entwickelt sich Respekt, Freundschaft und sogar mehr.

www.gesehen-und-gelesen.de

Odenthal is the cradle of the Bergisch countryside !

At one time Castle Berge, the family estate of the Counts von Berg, could be found here and most of the Bergisch monarchs have found their final resting place in the Altenberg cathedral.

Odenthal has much to offer.

www.odenthal.de

Odenthal ist die Wiege des Bergischen Landes !

Hier stand einst die Burg Berge, der Stammsitz der Grafen von Berg und die meisten Bergischen Herrscher fanden im Altenberger Dom ihre letzte Ruhestätte.

Odenthal hat viel zu bieten.

www.odenthal.de

In 1597 her was raised to the position of his highest personal valet.

According to instructions, he was to remain in constant close proximity to the monarch and strictly guard access to the emperor.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

Im Jahre 1597 wurde er befördert und erwarb das Amt des höchsten persönlichen Kämmerers.

Laut Anweisungen war er verpflichtet, sich ständig in der Nähe des Herrschers aufzuhalten und streng den Zugang zum Kaiser zu bewachen.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Nach vielen Schlachten wurde die Algarve von den Christen zurückerobert.

Seit 1249 und bis zur Ausrufung der Republik waren die Monarchen zu dem Titel ,König von Portugal und der Algarve‘ berechtigt.

www.visitar-algarve.com

After many battles, the Algarve was reclaimed by the Christians.

Since 1249, and until the Republic proclamation, the Portuguese monarchs were entitled "King of Portugal and of the Algarves".

www.visitar-algarve.com

Es begann 1856 mit dem „ sein Kronland ( Kärnten ) hoch beglückenden Besuch seiner Majestät des Kaisers Franz Josef “ in Heiligenblut.

Der 26-jährige Monarch wanderte in vier Stunden von Heiligenblut hinauf zu jener Geländestufe, die seither „ Kaiser-Franz-Josefs-Höhe “ heißt.

Seine kaiserliche Gemahlin „ Sisi “ begnügte sich mit einem Ritt bis zu der poetisch nach ihr benannten „ Elisabethruhe “.

www.grossglockner.at

It began in 1856 with the “ highly honoured visit of his majesty Emperor Franz Josef to his crown-land ( Carinthia ) ” in Heiligenblut.

The 26-year-old monarch hiked in four hours from Heiligenblut up to the terrain level, which has since been known as the “ Kaiser-Franz-Josefs-Höhe ”.

His imperial wife “ Sisi ” was satisfied with a ride to the Elisabeth Rest, which was named poetically after her.

www.grossglockner.at

Aus der Ehe gingen drei Kinder hervor, die allesamt am Massaker von 2001 ebenfalls getötet wurden, desweiteren wurden sieben weitere Familienmitglieder getötet.

Birendra regierte das Land als absoluter Monarch, politische Parteien waren nicht geduldet, was immer wieder zu Konflikten führte.

1979 wurde eine Abstimmung lanciert, ob Nepal ein Multi-Parteien-System sein soll oder ein parteiloses Land.

www.cyranos.ch

They gave birth to three children who all were murdered as well at the massacre in 2001, forthermore seven other family members were killed as well.

Birendra ruled the country as an absolute monarch, political parties were not tolerated which led to conflicts time and again.

They launched a voting in 1979 if Nepal should be a multi-party system or an impartially country.

www.cyranos.ch

Scheuerman.

Obamas Bemühungen um humanitäre Reformen und eine Beschränkung exekutiver Machtbefugnisse seien gescheitert, weil das Wahlvolk und seine parlamentarischen Vertreter sich heimlich nach einem Monarchen sehnen.

Schon 1948 erschien die klassische Studie des amerikanischen Politikwissenschaftlers Clinton Rossiter zur Krisenpolitik Deutschlands, Frankreichs, Englands und der USA in der Zwischenkriegszeit.

www.his-online.de

Scheuerman.

Obama ’ s endeavors to implement humanitarian reforms and limit executive powers have failed, he argues, because the electorate and its congressional representatives secretly yearn for a monarch.

The classic study by American political scientist Clinton Rossiter, published in 1948, dealt with the crisis policies of Germany, France, England, and the United States during the interwar period.

www.his-online.de

Bretislav führte das Senioritätsprinzip ein, wonach stets der älteste lebende Premyslide den Thron bestieg.

Später wurde das Erstgeburtsrecht angewandt, welches besagte, dass die Erbfolge auf den erstgeborenen Sohn des herrschenden Monarchen übergeht.

Vratislav I., der von 1061 bis 1092 regierte, war der erste böhmische Herrscher, der die Königskrone im Jahr 1085 erhielt.

www.czech.cz

Consequently, Břetislav introduced the so-called Seniority Principle, whereby the oldest living Přemyslid always occupied the throne.

Later, the principle of primogeniture was applied, which meant that the succession went to the firstborn son of the ruling monarch.

Vratislav I, who reigned from 1061 to 1092, was the first Bohemian sovereign to receive the royal crown in 1085.

www.czech.cz

Im Jahre 1197 sollte ein großer Kreuzzug unter Kaiser Heinrich VI. stattfinden.

Mehr als 20 geistliche und weltliche Fürsten des Kaiserreiches eilten dem Monarchen voraus.

www.deutscher-orden.de

In the year 1197 a great crusade under the emperor Henry VI was planed.

More than 20 ecclesiastic and secular sovereigns of the empire hurried ahead the monarch.

www.deutscher-orden.de

„ Ohne Sorge “ ist die wörtliche Übersetzung, vielleicht eine kleine Provokation im heutigen Deutschland, das sich in jeder Hinsicht Sorgen macht.

Die Definition Friedrichs „ Krone: ein Hut, in den es hineinregnet “ zeigt den aufgeklärten, skeptischen Absolutismus des Monarchen.

www.parol-accessoires.de

), perhaps a small provocation for today ´ s Germany which worries about everything.

Friedrich ’ s definition of a " crown = a hat the rain falls in " underlines the monarch ’ s enlightened, sceptical absolutism.

www.parol-accessoires.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文