Deutsch » Spanisch

Batzen <-s, -> [ˈbatsən] SUBST m

3. Batzen CH (Zehnrappenstück):

ratzen [ˈratsən] VERB intr ugs

Matze <-, -n> [ˈmatsə] SUBST f, Matzen SUBST m <-s, ->

patzen [ˈpatsən] VERB intr ugs

platzen [ˈplatsən] VERB intr +sein

3. platzen ugs (hineinstürmen):

ätzen [ˈɛtsən] VERB intr, trans

1. ätzen CHEM:

2. ätzen MED:

I . hetzen [ˈhɛtsən] VERB intr

1. hetzen +sein (sich beeilen):

2. hetzen abw (aufwiegeln):

II . hetzen [ˈhɛtsən] VERB trans

1. hetzen (jagen):

ajotar AmC, Ant

2. hetzen (antreiben):

III . hetzen [ˈhɛtsən] VERB refl

hetzen sich hetzen:

I . ritzen [ˈrɪtsən] VERB trans

1. ritzen (Glas, Kupfer):

2. ritzen (eingravieren):

II . ritzen [ˈrɪtsən] VERB refl

ritzen sich ritzen:

sitzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] VERB intr +haben o südd, A, CH sein

5. sitzen ugs (im Gefängnis):

rotzen [ˈrɔtsən] VERB intr vulg

1. rotzen (sich schnäuzen):

2. rotzen (ausspucken):

I . setzen [ˈzɛtsən] VERB trans

2. setzen (Pflanze):

5. setzen TYPO:

7. setzen ugs (injizieren):

III . setzen [ˈzɛtsən] VERB intr

1. setzen (im Spiel):

2. setzen (überqueren):

I . fetzen [ˈfɛtsən] VERB intr ugs

1. fetzen (abreißen):

2. fetzen (Musik):

II . fetzen [ˈfɛtsən] VERB refl

fetzen sich fetzen ugs (sich streiten):

kratzen trans GASTRO
rebañar trans ugs

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Durch die Kombination von Fluss- und Schwefelsäure wurden die unbemalten Flächen teilweise abgeätzt.
de.wikipedia.org
Die Schale wird dabei nicht von Hand oder maschinell entfernt, sondern in einem Bad aus verdünnter Salzsäure abgeätzt.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"abätzen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"abätzen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina