Deutsch » Französisch

Übersetzungen für „anbahnen“ im Deutsch » Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch » Deutsch)

I . an|bahnen VERB trans

2. anbahnen veraltet geh (anknüpfen):

anbahnen (Ehe)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ziel der Geschäftstätigkeit war, durch Kompensationshandel mit Fleisch- und Milchprodukten sowie Produkten des täglichen Bedarfes neue Geschäftsbeziehungen anzubahnen.
de.wikipedia.org
Beim Flechten, Falten, Ausschneiden, Zeichnen und ähnlichem wurde der Übergang vom Spiel zu ernsterer Beschäftigung angebahnt.
de.wikipedia.org
Das war eine der wenigen Gelegenheiten, wo es möglich war, halbwegs unbeobachtet eine Beziehung anzubahnen.
de.wikipedia.org
Dem Lernenden werden Rückmeldungen über den Erfolg oder Misserfolg seiner Lernprozesse vermittelt, um weitere Lernerfolge anzubahnen.
de.wikipedia.org
Das Ensemble () umfasst den gesamten Altbaubereich des Dorfes, an dessen Rändern sich in jüngster Zeit Störungen anbahnen.
de.wikipedia.org
2017 erhielten 71 Schulen Entlastungsstunden, um den Spracherwerb des Niederdeutschen im regulären Unterricht anzubahnen.
de.wikipedia.org
Durch angeeignete Wertgegenstände, die sich in den Ruinen anfanden, konnten über Zivilarbeiter Schwarzmarktgeschäfte angebahnt werden.
de.wikipedia.org
Wo sich ein solches Ende anzubahnen scheint, wird es oft schroff abgebrochen.
de.wikipedia.org
Eine Romanze schien sich anzubahnen, aber dann waren die Ferien zu Ende und auf seine vielen Briefe antwortete sie nicht.
de.wikipedia.org
Dort wollte er erstens einmal seiner Schwester einen Besuch abstatten und zweitens einen Handel anbahnen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"anbahnen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina