Deutsch » Französisch

Gelage <-s, -> [gəˈlaːgə] SUBST nt

Gelaber <-s; kein Pl > [gəˈlaːbɐ] SUBST nt abw ugs

I . geladen [gəˈlaːdən] VERB

geladen Part Perf von laden

II . geladen [gəˈlaːdən] ADJ ugs

Siehe auch: laden , laden

laden2 <lädt, lud, geladen> VERB trans

II . laden1 <lädt, lud, geladen> [ˈlaːdən] VERB intr

laden Schütze:

I . gelegen [gəˈleːgən] VERB

gelegen Part Perf von liegen

Siehe auch: liegen

liegen <lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB intr +haben o südd, A, CH sein

4. liegen (horizontal gelagert werden):

5. liegen (hängen):

7. liegen (begraben sein):

8. liegen (angeordnet sein, geformt sein):

11. liegen (einen Rang, eine Position einnehmen):

13. liegen (gefaltet sein):

Lager <-s, - [o. Läger]> [ˈlaːgɐ] SUBST nt

2. Lager (Unterkunft):

camp m

3. Lager (Gruppierung):

camp m

5. Lager geh (Bett):

couche f liter

Wendungen:

Kläger(in) <-s, -> [ˈklɛːgɐ] SUBST m(f)

Gelege <-s, -> [gəˈleːgə] SUBST nt

gell, gelle südd, CH

gell → gelt

Siehe auch: gelt

gelt [gɛlt] INTERJ südd, A, CH ugs

hein ugs

Geiger(in) <-s, -> SUBST m(f)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"geläger" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina