Deutsch » Französisch

I . häufen [ˈhɔɪfən] VERB trans

II . häufen [ˈhɔɪfən] VERB refl

Siehe auch: gehäuft

I . gehäuft [gəˈhɔɪft] ADJ

2. gehäuft (wiederholt):

II . gehäuft [gəˈhɔɪft] ADV

Haufen <-s, -> [ˈhaʊfən] SUBST m

2. Haufen ugs (große Menge, Menschenschar):

tas m ugs

3. Haufen ugs (Gruppe):

bande f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die einzelnen Ursachen sind teilweise gehäuft bei bestimmten Fahrzeugmarken und -typen zu beobachten.
de.wikipedia.org
Allerdings häufen sich auch erste Beschwerden der Abonnenten, dass nicht ausreichend neues Material zur Verfügung gestellt wird.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit häuften sich die Schulden, und nur mit einem Kraftakt wie dem Sammeln von Spendengeldern konnte man die Insolvenz abwenden.
de.wikipedia.org
Da diese Risikofaktoren vor allem bei Personen mit geringem sozio-ökonomischen Status vorhanden sind, tritt Magenkrebs in dieser Bevölkerungsgruppe gehäuft auf.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise häuft er schon bald ein kleines Vermögen an.
de.wikipedia.org
Dort häuften sich unter den Indianern Unglücksfälle wie kleinere Verletzungen und verschiedene Krankheiten.
de.wikipedia.org
Hängetäler mit markanten Stufen häufen sich entlang besonders großer ehemaliger Gletscherströme.
de.wikipedia.org
Die schwach behaarten Laubblätter sind wechselständig, unterhalb der Blütenstände oft gegenständig oder wirtelig gehäuft.
de.wikipedia.org
Derweil häufen sich in der von der Außenwelt isolierten Gemeinde ungewöhnliche Ereignisse und Sichtungen.
de.wikipedia.org
Sie treten vor allem in frühen Demenzstadien gehäuft auf und können einer Demenz vorausgehen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"häufen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina