Deutsch » Italienisch

schrägen VERB trans

1. schrägen:

schrägen

2. schrägen (abschrägen):

schrägen MECH
schrägen BAU

Schragen <-s, Schragen> SUBST m reg obs

1. Schragen:

2. Schragen (Sarg):

bara f

I . schräg ADJ

1. schräg (geneigt):

3. schräg (von der Norm abweichend):

schräg ugs

Schräge <-, -n> SUBST f

1. Schräge (schräge Beschaffenheit):

2. Schräge (schräge Fläche):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ist eine Beute erspäht oder akustisch geortet, beugt der Kauz sich fast waagrecht vor und lässt sich in einem schrägen Steilflug fallen.
de.wikipedia.org
Durch den schrägen Zuschnitt ist es in Längsrichtung dehnbar.
de.wikipedia.org
Hier ist der Codabogen zu einem geraden schrägen Strich mutiert.
de.wikipedia.org
Hierbei legt er das Rohrende an die aufgebogene Zungenspitze und bläst in einem schrägen Winkel gegen die obere Kante des Rohrs.
de.wikipedia.org
Die beiden schrägen Bauchmuskeln können den Oberkörper zur Seite neigen und drehen.
de.wikipedia.org
Gerade von einer österreichische Produktionen erwarte man weniger Rührung, eher schon einen schrägen Blick in die Realität, gewürzt mit reichlich Schmäh.
de.wikipedia.org
Bei der Wettkampfform können verschiedene Aufgaben gestellt werden, etwa, den Kreisel als erster über eine bestimmte Ziellinie, um Hindernisse, auf Schrägen oder Stufen zu treiben.
de.wikipedia.org
Als Ursache werden im Allgemeinen Funktionsstörungen der schrägen Augenmuskeln beschrieben.
de.wikipedia.org
Er schlug vor, zwischen einer zirkulären Form, einer schrägen Form und einer von gerader Form zu unterscheiden.
de.wikipedia.org
Durch die schrägen Kanten werden Luftwirbel erzeugt, die die langsame Grenzschichtströmung verdrängen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"schrägen" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski