Deutsch » Niederländisch

ˈnach·schla·gen2 VERB trans unreg (nachlesen)

ent·ˈschla·fen [-ˈʃlaːfn̩] VERB intr geh euph (sterben)

ˈnach·tra·gend [ˈnaːxtraːgn̩t] ADJ

ˈschla·fen1 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] VERB trans

ge·ˈschla·fen VERB

geschlafen Part Perf von schlafen¹, schlafen², schlafen³

Siehe auch: schlafen , schlafen , schlafen

ˈschla·fen3 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] VERB unpers

ˈschla·fen1 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] VERB trans

ˈNach·schla·ge·werk SUBST nt

ˈNacht·spei·cher·ofen SUBST m

ˈNacht·schicht SUBST f

1. Nachtschicht:

2. Nachtschicht:

ˈNacht·schwär·mer SUBST m

1. Nachtschwärmer:

2. Nachtschwärmer ZOOL:

Nachtschwärmer scherzh übtr

ˈNacht·schwes·ter SUBST f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
So wohlklingend das manchmal von Liedern begleitete Klopfen gewesen sein mag, sah man sich örtlich veranlasst, diese Arbeit zumindest zu nachtschlafender Zeit zu untersagen.
de.wikipedia.org
Da wurde man am Morgen, um fünf Uhr, zu nachtschlafender Zeit also, durch das Schrillen des Telephons geweckt.
de.wikipedia.org
Sein Spleen ist es, zu nachtschlafender Zeit seine Freude am Spuk auszuleben und auf der schlosseigenen Orgel zu spielen.
de.wikipedia.org
Wenn der Kapitän spätabends mit dem Schiff anlegte und frühmorgens weiterfahren wollte, aber zwischendurch Proviant brauchte, konnte er während nachtschlafender Zeit an das Regenrohr des Hauses klopfen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren reklamiert er, dass die Ausstrahlung erst zu nachtschlafender Zeit stattgefunden hat.
de.wikipedia.org
Daraufhin zog sich das Männchen zurück, war fortan verbittert und machte zu nachtschlafender Zeit die Menschenarbeit des Tages wieder zunichte.
de.wikipedia.org

"nachtschlafend" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski