Deutsch » Portugiesisch

auf|weisen [ˈaʊfvaɪzən] VERB trans

auf|sein VERB intr

aufsein irr → auf :

Siehe auch: auf

I . auf [aʊf] PRAEP +Dat

2. auf (darauf befindlich):

auf
em

3. auf (während):

auf
em
auf

II . auf [aʊf] PRAEP +Akk

2. auf ugs (zeitlich):

3. auf (Art und Weise):

a pedido de.../por ordem de...

III . auf [aʊf] ADV

3. auf ugs (offen):

auf

4. auf ugs (nicht liegend):

Beweis <-es, -e> [bəˈvaɪs] SUBST m

1. Beweis (Nachweis):

prova f

2. Beweis (Zeichen):

prova f
mostra f

Hinweis <-(e)s, -e> [ˈhɪnvaɪs] SUBST m

Verweis <-es, -e> [fɛɐˈvaɪs] SUBST m

2. Verweis (Hinweis):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Er sah eine nötige Innovation der jüdischen Historiographie im Aufweisen des nationalen Charakters, seiner Meinung nach, fehlgedeuteter Ereignisse.
de.wikipedia.org
Ihm geht es hier um den Aufweis, dass der Mensch grundsätzlich als frei zu betrachten ist und ihm zumindest prinzipiell die Verantwortung für seine Handlungen zukommt.
de.wikipedia.org
Gegenüber den Protestanten suchte er die römisch-katholische Sakramentenlehre durch Aufweis ihrer Übereinstimmung mit den Ostkirchen zu verteidigen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"aufweis" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português