Deutsch » Portugiesisch

Handbremse <-n> SUBST f

I . aus|breiten VERB trans

1. ausbreiten (Tuch, Landkarte):

2. ausbreiten (Arme, Flügel):

II . aus|breiten VERB refl sich ausbreiten

2. ausbreiten (sich erstrecken):

Haaresbreite <-n> SUBST f

Bandscheibe <-n> SUBST f ANAT

Vorderseite <-n> SUBST f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die Daten werden in der Bandbreite eines Sprachkanals übertragen.
de.wikipedia.org
Ein Schwerpunkt der kulturellen Bildungsarbeit liegt in einer Bandbreite internationaler Kontakte.
de.wikipedia.org
Das Startgewicht beträgt 4.850 kg, die Bandbreite 2.084 MHz.
de.wikipedia.org
Ein adiabatischer Puls kann sehr große Bandbreiten mit geringer Leistung invertieren.
de.wikipedia.org
Der Ensemblesound sei schön ausbalanciert, jede Sektion demonstriere die Führung von Dynamik und einer Bandbreite, die von ruhigem Schönklang bis kraftvollem Spiel reiche.
de.wikipedia.org
Die Bandbreite der gehandelten Güter vergrößerte sich im Laufe der Zeit immer mehr, so neben Gewürzen und Textilwaren auch Kaffee, Tee und Porzellan.
de.wikipedia.org
Die Betragsdifferenz der beiden Grenzfrequenzwerte wird als Bandbreite bezeichnet.
de.wikipedia.org
Bei der Auswahl der Filme achtete man darauf, eine möglichst große Bandbreite des österreichischen Filmschaffens der letzten Jahrzehnte abzudecken.
de.wikipedia.org
Eines der Merkmale seiner vielfach ausgezeichneten Buchgestaltungen ist die Bandbreite seines typografischen Könnens.
de.wikipedia.org
Diese Instrumente entsprechen in der Bandbreite dem Violoncello und Kontrabass.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"bandbreite" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português