Deutsch » Portugiesisch

Pflaster <-s, -> [ˈpflastɐ] SUBST nt

1. Pflaster (Verband):

bandeide m Bras

2. Pflaster (der Straße):

piso m

polstern [ˈpɔlstɐn] VERB trans (Möbel)

II . begeistern* VERB refl

flattern [ˈflatɐn] VERB intr +sein

1. flattern (Vogel):

2. flattern (Fahne, Wäsche):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Er befindet sich im Bereich der Einfahrt zum Gewerbehof, der mit Kopfsteinen bepflastert ist.
de.wikipedia.org
Mehrere eben mit der Fundamentstufe verbundene Steinplatten zeigten, dass hier wohl die gesamte Berme (Geländestreifen zwischen Mauer und Graben) mit solchen Platten bepflastert gewesen sein muss.
de.wikipedia.org
Der Platz wurde dabei unter anderem mit 15 000 Granitplatten zu je 100 Kilogramm bepflastert.
de.wikipedia.org
Für die Herstellung wurde Beton, Gestein und Ziegel verwendet, und es wurde bepflastert.
de.wikipedia.org
Von 1451 bis etwa 1550 wurden der Hof und teilweise auch die Innenräume mit Kalkstein bepflastert.
de.wikipedia.org
Die Straße wurde auf mehr als 22 Meter verbreitert und bepflastert.
de.wikipedia.org
Die Skulptur besteht aus einem Brunnen in Form eines überdimensionalen Röhrenpilzes aus Bronze, an dem Wasser über seinen Hut in eine flache bepflasterte Brunnenschale fließt.
de.wikipedia.org
Bis Anfang 2013 wurden alle Straßen im Viertel neu bepflastert sowie die meisten Bauten saniert.
de.wikipedia.org
Der Boden war mit kleinen Platten aus Rotsandstein bepflastert.
de.wikipedia.org
Auch der Bachboden wurde mit Steinen bepflastert.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"bepflastern" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"bepflastern" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português