Deutsch » Portugiesisch

keuchen [ˈkɔɪçən] VERB intr

buchen [ˈbu:xən] VERB trans

1. buchen (Reise, Platz):

I . beugen [ˈbɔɪgən] VERB trans

II . beugen [ˈbɔɪgən] VERB refl

beugen sich beugen (sich fügen):

Kuchen <-s, -> [ˈku:xən] SUBST m

begehen* VERB trans irr

1. begehen (Straftat, Fehler):

2. begehen geh (Feier):

fauchen [ˈfaʊxən] VERB intr (Katze)

fluchen [ˈflu:xən] VERB intr

1. fluchen (Fluch ausstoßen):

I . hauchen [ˈhaʊxən] VERB trans (Worte)

II . hauchen [ˈhaʊxən] VERB intr (ausatmen)

II . rauchen VERB intr

1. rauchen (Person):

2. rauchen (Schornstein, Feuer):

I . tauchen [ˈtaʊxən] VERB trans

II . tauchen [ˈtaʊxən] VERB intr +haben o sein

Seuche <-n> [ˈzɔɪçə] SUBST f

eichen [ˈaɪçən] VERB trans

Rechen <-s, -> [ˈrɛçən] SUBST m A CH

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
In der bäuerlichen Flachsverarbeitung wurde das Beuchen in geschlossenen eisernen Kesseln (sogenannten Bäuchkesseln) oder in bedeckten Holzbottichen ausgeführt.
de.wikipedia.org
Als Beuchen oder Bäuchen bezeichnet man das alkalische Abkochen mit oder ohne Druck in der Textilveredelung.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"beuchen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"beuchen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português