Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „daliegen“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

Meintest du vielleicht: erliegen , Anliegen und anliegen

an|liegen VERB intr irr

1. anliegen ugs (zur Bearbeitung):

2. anliegen (Kleidung):

Anliegen <-s, -> SUBST nt

1. Anliegen:

pedido m
desejo m

2. Anliegen (Interesse):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Manchmal sind es jähe Attacken, nach denen er in wochenlanger Schwärze daliegt und nur langsam erwacht.
de.wikipedia.org
Tatsächlich fühlt „sich der Betrachter der Bilder plötzlich ganz allein der unendlichen Natur ausgesetzt, die so still und kalt daliegt und gleichzeitig so lebendig und kraftvoll erscheint“.
de.wikipedia.org
Zudem war vermerkt: „… dass die Tote bis über die Schamteile entblößt dalag, führt zur Annahme, die Kufer sei geschlechtlich gebraucht worden …“.
de.wikipedia.org
Eine Figur kann zunächst als Stein, der zum Überspringen einer sumpfigen Stelle daliegt, eingeführt werden und im Verlauf der Handlung als Mensch aufstehen.
de.wikipedia.org
Der Felsbogen war plötzlich eingestürzt und sieht aus, als habe er schon seit hundert Jahren so dagelegen.
de.wikipedia.org
Als er am nächsten Morgen zurückkommt, findet er seine Kameraden bleich und tot daliegen.
de.wikipedia.org
Er kehrt zur Großmutter nach Hause zurück und betet für sie, die reglos daliegt, den Psalm 23 aus der Bibel.
de.wikipedia.org
Die Hoffnung lasse einen „ausgehöhlt daliegen und laugt einem die Seele aus dem Leibe.
de.wikipedia.org
Da die Menschen in der Fabrik nie dem Fahrer begegneten, bekam er den Spitznamen "Elfe", weil das notwendige Material morgens einfach so dalag.
de.wikipedia.org
Der Tote hat vermutlich deshalb keinen Schatten, weil er flach daliegt.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"daliegen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português