Deutsch » Portugiesisch

fest|fahren VERB intr irr

1. festfahren (mit Fahrzeug):

2. festfahren (Verhandlungen):

entfachen* VERB trans geh (Feuer, Streit, Krieg)

I . entfalten* VERB trans (Kräfte, Talent)

II . entfalten* VERB refl

entfalten sich entfalten:

erfahren*1 VERB trans irr

1. erfahren (Nachricht):

(vir a) saber

I . ein|fahren VERB trans

einfahren irr (Auto):

II . ein|fahren VERB intr

einfahren irr +sein (Zug):

fort|fahren VERB intr irr +sein

1. fortfahren (wegfahren):

I . heim|fahren irr VERB trans

unerfahren ADJ

entlang|fahren VERB trans

entlangfahren irr +sein (Straße):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Aus Neid beauftragt die Stiefmutter ein paar Soldaten damit, die Kutsche mit der Braut zu entführen.
de.wikipedia.org
Er lässt ihren Vater entführen und fordert ihre Mitarbeit.
de.wikipedia.org
Viele Frauen versuchten, ihre Kinder in ihre Heimat im Osten zu bringen, sie brachen in das Heim ein, um ihre Kinder zu entführen.
de.wikipedia.org
Vorher hat es noch einen Plan gegeben, den Papst zu entführen.
de.wikipedia.org
Beim nächsten Autodiebstahl entführen sie aus Spaß ein junges Ehepaar.
de.wikipedia.org
Bauern entführen den furchtlosen Arzt zu einem ihrer Verwundeten.
de.wikipedia.org
Sie verführen, entführen, schrecken ab, entwickeln ein expressives Eigenleben zwischen Vertrautem und der Faszination am Unbekannten.
de.wikipedia.org
Die Statuen variieren das Thema eines Menschen, der einen zweiten trägt, um ihn zu retten, zu rauben, zu entführen oder zu besiegen.
de.wikipedia.org
Die Bande beabsichtigt, die Tochter eines Industriellen zu entführen.
de.wikipedia.org
Schließlich schaffen die beiden Orkbrüder es, die Elfenpriesterin zu entführen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"entfahren" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português