Deutsch » Portugiesisch

erstehen* VERB trans

ergehen* VERB intr irr +sein

1. ergehen geh (Gesetz):

I . ab|sehen VERB trans

absehen unreg (Ende, Folgen):

II . ab|sehen VERB intr

Ansehen <-s> SUBST nt kein Pl

2. Ansehen (Anschein):

um|sehen VERB refl sich umsehen irr

I . drehen [ˈdre:ən] VERB trans

1. drehen (bewegen):

an etw drehen ugs
manipular a. c.

2. drehen (Film):

II . drehen [ˈdre:ən] VERB intr

1. drehen (Wind):

2. drehen (Auto):

III . drehen [ˈdre:ən] VERB refl sich drehen

2. drehen (handeln von):

I . erheben* VERB trans irr

1. erheben (hochheben):

II . erheben* VERB refl sich erheben irr

1. erheben (aufstehen):

2. erheben (revoltieren):

gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VERB intr +sein

6. gehen (möglich sein):

dar

8. gehen (Wind):

9. gehen (gerichtet sein):

wehen [ˈve:ən] VERB intr

1. wehen (Wind):

Wehen SUBST Pl

III . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] VERB refl

IV . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] VERB intr unpers

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Den Probanden werden Sehzeichen präsentiert, und aus ihren Antworten ist zu ersehen, ob sie sie richtig erkannt haben.
de.wikipedia.org
Dass er zart sei, ersehe man daraus, dass er seinen Wohnsitz in den Seelen habe und Menschen von harter Gemütsart meide.
de.wikipedia.org
Aus dem können wir ersehen, wie dumm die Griechen sind, wie zufrieden mit einem solchen Ruhm, wie schmeichlerisch, wie gierig sie sind.
de.wikipedia.org
Daraus ersieht sie, dass ihm die Kinder über alles gehen.
de.wikipedia.org
Kryptographische Verfahren ermöglichen jedoch Belege, aus denen nur der Wähler selbst seine Stimme ersehen kann und niemand sonst.
de.wikipedia.org
Gesetze wie das Handelsgesetzbuch schreiben vor, dass eine Firma einen Zusatz enthalten muss, aus dem die Rechtsform bzw. die Kaufmannseigenschaft des Unternehmens zu ersehen ist ().
de.wikipedia.org
Er schickte die Feierliche Erklärung mit diesem Begleitschreiben an Bürckel: „Sie ersehen daraus, dass wir Bischöfe freiwillig und ohne Zwang unsere nationale Pflicht erfüllt haben.
de.wikipedia.org
Die frühere Existenz von einigen Einzelhöfen ist jedoch noch aus Obstgärten und Natursteinfundamenten zu ersehen.
de.wikipedia.org
Wann erstmals ein Instrument dieser Art in der Kirche stand, ist aus der Chronik nicht mehr zu ersehen.
de.wikipedia.org
Wie aus der Geschichte zu ersehen ist, ist es nicht unbedingt Zweck der Unterwäsche, Geschlechtsmerkmale vollkommen zu verbergen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ersehen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português