Deutsch » Portugiesisch

Gelage <-s, -> [gəˈla:gə] SUBST nt

Gelaber <-s> SUBST nt kein Pl abw

I . geladen [gəˈla:dən]

geladen pp von laden:

II . geladen [gəˈla:dən] ADJ

1. geladen (zornig):

2. geladen (Gäste):

Siehe auch: laden

laden <lädt, lud, geladen> [ˈla:dən] VERB trans

1. laden (Batterie, Datei, Fracht, Waffe):

I . gelegen [gəˈle:gən]

gelegen pp von liegen:

II . gelegen [gəˈle:gən] ADJ

1. gelegen (örtlich):

Siehe auch: liegen

gelogen [gəˈlo:gən]

gelogen pp von lügen:

Siehe auch: lügen

lügen <lügt, log, gelogen> VERB intr

Gelder SUBST nt Pl

gelang [gəˈlaŋ]

gelang imp von gelingen:

Siehe auch: gelingen

gelaunt [gəˈlaʊnt] ADJ

Lager <-s, -> [ˈla:gɐ] SUBST nt

3. Lager POL:

campo m

4. Lager TECH:

mancal m

Kläger(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f) JUR

queixoso(-a) m (f)

Geiger(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VERB intr

3. gelten (bestimmt sein):

4. gelten (betreffen):

I . gelesen [gəˈle:zən] VERB

gelesen Part Perf von lesen

II . gelesen [gəˈle:zən] ADJ

Siehe auch: lesen

lesen <liest, las, gelesen> [ˈle:zən] VERB trans

mager [ˈma:gɐ] ADJ

1. mager (Person, Fleisch):

2. mager (Ernte, Ergebnis):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"geläger" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português