Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „heraushalten“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

heraus|halten VERB refl

heraushalten sich heraushalten irr:

sich heraushalten aus

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Als Stadträtin gelang es ihr, die Wohlfahrtspflege aus dem Streit der Parteien herauszuhalten.
de.wikipedia.org
Aus dem Investiturstreit versuchte er sich zwar herauszuhalten, doch bekämpfte er die mit dem Papst im Bunde stehenden Normannen.
de.wikipedia.org
Er soll sich aber aus allen Kämpfen heraushalten und das Heer zu den Grenzen schicken.
de.wikipedia.org
So kann das Laufspiel durch ein schnelles Heraushalten des Balles angetäuscht werden, welches hauptsächlich zum Hervorrufen von Stellungsfehlern und Unentschlossenheit in der Passverteidigung genutzt wird.
de.wikipedia.org
Das Leitwerk wurde konventionell ausgeführt, jedoch ist das Höhenleitwerk etwa in der Mitte des Seitenleitwerkes angebracht um es aus dem Spritzbereich herauszuhalten.
de.wikipedia.org
Diese wiederum besaß eine kleinere Öffnung zum Heraushalten von Signalflaggen.
de.wikipedia.org
Auch wollte man alles tun, um die Kämpfe aus dem eigenen Machtgebiet herauszuhalten.
de.wikipedia.org
Jedoch war er kein religiöser Eiferer, sondern vertrat einen gemäßigten theologischen Standpunkt, so dass er sich aus den theologischen Streitigkeiten der Konfessionalisierung heraushielt.
de.wikipedia.org
Als der Bürger gefesselt vor einem Erschießungskommando steht, erkennt er, dass es nicht möglich ist, sich aus dem Krieg herauszuhalten – doch es ist zu spät.
de.wikipedia.org
Die betroffenen Kommunen erarbeiten daher Maßnahmen, um partikelemittierende Fahrzeuge (ältere Dieselfahrzeuge) aus feinstaubbelasteten Zonen herauszuhalten.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"heraushalten" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português