Deutsch » Portugiesisch
Meintest du vielleicht: herumstehen , herumsitzen und herumsprechen

herum|sitzen VERB intr

herumsitzen irr ugs:

herum|stehen VERB intr irr

2. herumstehen (Kreis bilden):

estar à volta de alguém/a. c.

herum|sprechen VERB refl

herumsprechen sich herumsprechen irr (Nachricht):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Letzteres wird auch gern als augenzwinkernde Ermahnung für die Kinder eingesetzt, dass sie ihr Zimmer säubern sollen, sonst werden die Staubhäschen bald herumspuken.
de.wikipedia.org
Zombie-Kategorien sind lebend-tote Kategorien, die in unseren Köpfen herumspuken, und unser Sehen auf Realitäten einstellen, die immer mehr verschwinden.
de.wikipedia.org
Dieser wartet darauf, aus der Grabstätte befreit zu werden, um verdammt als „verlorener, vergessener, trauriger Geist“ ewig herumspuken zu müssen.
de.wikipedia.org
Bei Sturm entstehen unheimliche Geräusche; bei Einbruch der Dunkelheit erzeugt der Wind ein schauderhaftes Geheule, so als ob Tausende Raubtiere herumspuken.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"herumspuken" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"herumspuken" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português